Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Kimliksiz
“Beni yargılama,sen hiç ben olmadın ki..” Yazarımız
Vedat
Vedat
un kaleminden film tadında,mükemmel bir eseri okumuş olmamının mutluluğu içerisindeyim Kesinlikle #kimliksiz sinemalarda yer almalı O zaman ne diyoruz @netflixturkiye #netfilx duy sesimizi bu gelen Kimliksiz in ayak sesleri🥰 Yazarımızın ilk #mavitebeşir eseriyle tanışmış ve
Çevirmen Tavsiyeleri
Yıllarını kitap okuyarak geçirmiş biri olan
Harun Çelik
Harun Çelik
'ten çevirmen önerileri. Ben onun yalancısıyım. Şu ana kadar yanıldığını görmedim. Kendim için bir not olarak hazırladığım bu iletiyi, sizlerle de paylaşmak istedim. Listeyi, bizzat Harun Çelik'in Youtube videosundaki açıklama kısmından aldım. İzlemek isteyenler buyursun:
Reklam
Hangi Çevirmenden Okumalıyım?
Merhaba, bunu yazıyı buraya çok sevdiğim Harun Çelik hocamın videosundan alıp yapıştırdım. Hem kendi duvarımda dursun, kitap alacağım zaman bakarım diye, hem ihtiyacı olanın yararlanması için. Hocamın Youtube linkini buraya bırakıyorum videoyu izlemek isteyenler için. youtu.be/o6R6Y9SaOUM Çeviri eşi benzeri olmayan bir sanattır. Kendimde
EN DOĞRU ÇEVİRMENLER
RUSCA: Hasan Ali Ediz, Mazlum Beyhan, Nihal Yalaza Taluy, Ayşe Hacıhasanoğlu, Engin Toprak, Leyla Soykut, Ataol Behramoğlu, Sabri Gürses, Tansu Akgün, Tugba Bolat, Mehmet Özgül, Mustafa Kemal Yılmaz, Erol Güney, Yulva Muhurcişi, Koray Karasulu, Uğur Büke, Enes Taştan, Güney Çetao Kızılırmak, Ergin Altay ve Sebahattin Eyüboğlu... FRANSIZCA: Volkan
Beterin beteri var
Mehmet işten çıkarılır. Eve gelip durumu bildirince, hanımı içeri almaz. Gidecek yeri olmadığından Şeyhin dergahına gider. Bu sırada şeyh talebeleriyle sohbet etmektedir. Bu arada börek çörek yenmekte, çaylar içilmektedir. Mehmet de aralarına katılır. Şeyh, sohbet esnasında; beterin beteri vardır, insan içinde bulunduğu duruma şükretmeli der. Bunu