"Gizli efendiler onlar, yüzlerini saklıyorlar, kimliklerini gizliyorlar, devletin derinlerde dolaşıp kendi yasalarına ihanet ediyorlar, çocuklardan korkuyorlar, türkülerden, çiçeklerden, renklerden, isimlerden korkuyorlar... "
Edebiyat
"Nebûna me dê ji dinyayê çi kem bike..." Çeviri: "Yokluğumuzda dünyadan ne eksilir..."
📚🔔 Tatil zili çaldı! Bir yıl boyunca verilen emeklerin ardından şimdi dinlenme, keşfetme ve yeni maceralara atılma zamanı. 🌞 Bu yaz bol kahkahalı, bol anılı ve elbette bol kitaplı geçsin. Tüm öğrencilere keyifli tatiller diliyoruz! 💙📖
"Lê zarok dimirin..." Çeviri; "Ama çocuklar ölüyor..."
"Dinya rehetîyê nade..." Çeviri: "Dünya rahatlık vermiyor..."
"Em qet azad nebûn. Em azadîyê nas nakin. Li jîyana xwe bifikirin. Hela lê binêrin, bê hûn ê karibin di nav ew qas rojan de rojeke azad bi tenê peyda bikin. Rojakê bi tenê..." Çeviri: "Asla özgür olmadık. Özgürlüğü tanımıyoruz. Hayatınıza dair düşünün. Bakın hayatınıza, bunca günün içinde tek bir özgür gün bulabilecek misiniz? Tek bir gün..."
"Em rojakê bi tenê ji azad nebûn." Çeviri: "Biz bir gün bile özgür olmadık."