Lakin her şeye basit ve hayvani manalar verildiği, her şeyde basit ve hayvani manalar arandığı bu devirde, artık, hiç kimseye şiirin mukaddes kaynağından bahse imkan kalmamıştır
Denizlerden
Esen bu ince hava saçlarınla eğlensin
Bilsen
Melal-i hasret ü gurbetle ufk-ı şama bakan*
Bu gözlerinle, bu hüznünle sen ne dilbersin!
*Özlem ve gurbetin kederiyle akşam ufkuna bakan
Melali anlamayan nesle aşina değiliz.
Sana yalnız bir ince taze kadın
Bana yalnızca eski bir budala
Diyen bugünkü beşer
Bu sefil iştiha, bu kirli nazar,
Bulamaz sende bir mana..