Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Edebiyatın İyileştirici Gücü

Ahmet Sarı

Edebiyatın İyileştirici Gücü Gönderileri

Edebiyatın İyileştirici Gücü kitaplarını, Edebiyatın İyileştirici Gücü sözleri ve alıntılarını, Edebiyatın İyileştirici Gücü yazarlarını, Edebiyatın İyileştirici Gücü yorumları ve incelemelerini 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
İnsan farklı metinler, farklı konular, farklı olaylar okuyarak insanlık durumu (conditio humana) denilen bir geniş halkanın içine kendini entegre eder. Bu insanlık durumu sadece kendi ruhunu değil, dünyadaki bütün ruhları da kapsadığından okunan metin boyunca tarif edilemez bir mut, varlık mutu elde edilir.
Sayfa 41 - 2. Baskı: Kasım 2020, İstanbul - Ketebe Yayınları
Gecenin sessizliğinde şehirden el etek çekildiğinde, insan kendi içiyle çıplak bir şekilde kalakaldığında yine geceleyin aklına gelen tüm korkunçluklara bir cisim bulduğunda, onları cisimleştirdiğinde ve öyküye, romana bürüdüğünde, korkunç olana dilsel bir biçim atfedildiğinde, insanın ruhunu iyileştirmeye götüren edebi kurgu sağaltıya yaklaşmakta mıdır?
Sayfa 33 - 2. Baskı: Kasım 2020, İstanbul - Ketebe Yayınları
Reklam
Almanca dilinden başka bir dilde rüya görmeyen ve varlıklarını Almanca ile idame ettirdikleri bir dil aurasından kopartılmak, yersiz yurtsuz kılınmak, dilsel bakımdan bir boşluğa savrulmak, zeminsizlik psikolojisine itilmek bu insanlar için ne acı olmuştur. İmha kamplarına rağmen, başka bir dil bilmedikleri için yine de Almancadan vazgeçmeyerek eserlerini yazmak; kendilerine zulmeden bu dilde duygularını ifade etmek Yahudi entelektüellerinin dilemması olarak kalacaktır. Paul Celan, buna "Dil Kafesi" demiştir. Bu kafesten bu ruh hiçbir zaman çıkamayacaktır.
Sayfa 28 - 2. Baskı: Kasım 2020, İstanbul - Ketebe Yayınları
Bernhard okuma zamanı geldi de geçiyor
Elimizdeki Şapka metnine baktığımızda dildeki sarmal anlayış yani helezonik dil, hastalıklı tekrarlar, kararsızlık ve felsefi burgaçlar, sabuklamalar, anlamsızlıklar başkarakterimizin bizatihi yazdığı yazı olması hasebiyle de önemlidir. Günceye benzer bir dille yazılmıştır bu öykü ve bize başkarakterin zihin yapısını, kafasından geçenleri verir. Dolayısıyla Bernhard'ın Şapka adlı öyküsünde yaptığı aslında James Joyce'un ve Joyce sonrası bilinçakışını edebiyatta kullanan her yazarın yaptığı ile aynıdır.
Sayfa 19 - 2. Baskı: Kasım 2020, İstanbul - Ketebe Yayınları
Thomas Bernhard'ın Şapka adlı öyküsünü okuyun..
Şapka adlı öyküde sorulması gereken soru belki de şudur. İnsan, hele de kafa hastalığına, zihinsel bir hastalığa sahip insan, kendi çılgınlığından edebiyat yani yazma yoluyla kurtulabilir mi? Zira "Cephalalgia" yani baş ağrıları hastalığına sahip karakterimizin tavırlarından ve tedai zincirinden, Bernhard'ın usta kalemiyle de adım adım şek, şüphe, korku, tedirginlik, kararsızlık, nefret-sevgi iklimine çekildiğimiz dilde, karakterimizin kendi deliliğinden kardeşinin bu evinde yazma yoluyla bir şeyleri unutmayı, kendi varlığını gerçekleştirmeyi denediği görülebilecektir.
Sayfa 18 - 2. Baskı: Kasım 2020, İstanbul - Ketebe Yayınları
Kurmaca, yazanı da okuyanı da sağaltır.
Sayfa 9 - 2. Baskı: Kasım 2020, İstanbul - Ketebe Yayınları
Reklam
Maddeye değil manaya, eşyaya değil ruha, kendi ruhuna iyi kitaplarla yatırım yapan okur, selim bir vicdanla kendini topyekûn huzurun da rengine boyamış olacaktır. Serin çimlerde yalnayak yürümenin ferahlığı budur.
Sayfa 112 - Ketebe Yayınları
Genelde, nevrozu hep kötü bir kavram olarak algılarız, oysa 'nevrozum var' demek olayın bilincinde olduğumuzun göstergesidir. Çünkü nevroz başlangıçtır.
Sayfa 104 - Ketebe Yayınları
Çoğunluğa sahip olan, çoğunluğun oyuyla oylamayı kazanabilir ama doğruyu görmeyebilir.
Sayfa 62 - Ketebe Yayınları
Farklı farklı metinlere karşı susuzluk biraz da "kendini dışarıdan görmek istemek"ten kaynaklanmaktadır. Dünyayı değiştirmek, elinde olsun ya da olmasın, okunan metinlerle kendi içinde devrimler gerçekleştirmek, en başta kendini değiştirmek okuma ediminin vazgeçilmez fikridir.
Sayfa 61 - Ketebe Yayınları
598 öğeden 391 ile 400 arasındakiler gösteriliyor.