Ernesto Che Guevara

Jean Cormier

Ernesto Che Guevara Gönderileri

Ernesto Che Guevara kitaplarını, Ernesto Che Guevara sözleri ve alıntılarını, Ernesto Che Guevara yazarlarını, Ernesto Che Guevara yorumları ve incelemelerini 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
- Şekerin Küba için ne demek olduğunu biliyorsunuz, Meksika için pamuğun, ya da Venezuela için petrolün, Bolivya için kalayın ve Şili için bakırın ne demek olduğunu; hayvancılığın ve buğdayın Arjantin için ne olduğunu ve tabii, kahvenin Brezilya için ne olduğunu! Hepimizin ortak bir paydamız var: hepimiz tek-ürünlü ülkeleriz, bunun doğal sonucu olan ikinci bir ortak yanımız var, tek pazarlı olmak... Dış ticaretimizi ve üretimimizi çeşitlendirmek için ne yapmalı, nasıl bir uygulama tercih etmeliyiz? Bunu anlaşmalarla mı başaracağız? Yoksa silah zoruyla mı? Bu sorulara nasıl cevap vereceğimi bilemiyorum. Şu kadarını söyleyebilirim ki, Küba’nın içinde bulunduğu koşullarda, emperyalistlerin baskıları ve onların ülkenin içindeki kuklalarından gelen dayatmalar karşısında halkımızın, sesini duyurabilmek için silaha sarılmaktan başka çaresi kalmamıştır.
Che : “Remedios'ta, çatışma sırasında uyuyakalmış olan adamlarımızdan birini azarladım. Bana, kendi kendine ateşlendiği için silahını elinden aldıklarını söyledi. Her zamanki sert tavrımla: Dövüşürken yeni bir tüfek kazanabilirdin,' dedim. Çok sonra. Santa Clara'da yaralıları dolaşarak hatır sorduğum sırada, ölmek üzere olan bir adam elimi tuttu, bana: Hatırladın mı, Komutan, dedi, Remedios'ta bana, kendime bir tüfek bulmamı söylemiştin, işte bak, kazandım o tüfeği.. Birkaç dakika sonra son nefesini verdi...
Reklam
Bana birşeyler söylüyor, haykırıyor: Me mataron! “Beni vurdular!...” O anda ölümün en güzelini düşünüyorum.Jack London’un bir zamanlar okuduğum bir öyküsü geliyor aklıma.Olay Alaska da geçer, olayın kahramanı,donarak öleceğini anladığında ,hayatına mertçe son vermek ister,bir ağaca yaslanır...
Sayfa 125 - CHE’NIN SEÇİMİKitabı okudu
Toma , es solo un corazon,ten en tu mano, y cuanda llega el dia abre tu mano para gue el sol lo caliente.(Al, bu bir yürek sadece, onu avucunda tut ve gün aydınlandığında aç elini,ki güneş ısıtsın onu.)
Sayfa 87 - Vatanına ve Küba’da bıraktığı kadınaKitabı okudu
Nazım Hikmet gibi: ‘Mezarıma sadece bitmemiş bir şarkının hüznünü götüreceğim. Hepinizi kucaklıyorum.’
Ve bir kılıç keserse yolumuzu Bir kefen isteriz, Küba’nın gözyaşlarından, Örtmek için kemiklerini savaşanların, Tarihin rüzgarlarıyla savrulanların...
Reklam
313 öğeden 201 ile 210 arasındakiler gösteriliyor.