15
■ Sunuş
SÖYLEŞİ
■ Çocuk Edebiyatı, Türkiye'deki Gelişimi ve Çevirisi Üzerine
Meral Alpay, Tarık Dursun K., Fatih Erdoğan; Haz. Müge Gürsoy Sökmen, Turgay Kurultay
ÇEVİRİ VE DİL KURAMLARI
■ Çocuk Yazını Çevirisinin Yazınsal Çoğuldizgedeki Konumu Açısından Belirlenmesi
Zohar Shavit; Çev. Pınar Besen
■ Devrik Tümce Üzerine Tartışmalar
Ömer Demircan
ÇEVİRİ TARİHİNDEN
■ Çocuk Kitaplarında Çeviri
Fatih Erdoğan
ŞİİR
■ Lines of Peace; Türkiyeli şairler; Çev. Oruç Aruoba
■ Jack Tworkow; Çev. Tâlât Sait Halman
■ Ogden Nash; Çev. Tâlât Sait Halman
■ Çoku Kanai; Çev. Vaner Alper
■ Necip Fazıl Kısakürek; Çev. Bertrand de La Peine
ÖYKÜ
■ Büyücü Anneye Vursun mu Vurmasın mı?
John Updike; Çev. Ayşen Özbaşaran
■ Büyükbaba'yı Ziyaret
Dylan Thomas; Çev. Nurten Dükkancı
■ Erkekliğe Bir Adım
John Wain; Çev. Neslihan Özkalp
■ Ağabey
Lisa-Marie Blum; Çev. Şebnem Yüce
KARŞILAŞTIRMALI ÇEVİRİ
■ Robinson Crusoe Çevirileri
DENEME İNCELEME
■ Fantazi Oyunundan Duyulan Haz
Michael Ende; Çev. Çağlar Tanyeri
■ Pamuk Prenses
Bruno Bettelheim; Çev. Şen Süer; Yurdagül Sağlam
■ Bir Hava Saldırısı Sırasında Barış Üzerine Düşünceler
Virginia Woolf; Çev. Meltem Ahıska
■ Çeviride Grafolojik Ögelerin Aktarımı
Vaner Alper
OYUN
■ Beware of the Dog
Melih Cevdet Anday; Çev. Fatma Günal
ÇEVİRİYLE YAŞIYORUZ
■ Dilimizden Bir Savaş Geçti
Gül Işık
ÇEVRİLMEMİŞ YAPITLARA ÖNSÖZLER
■ Yüzüklerin Hükümdarı
Deniz Erksan
ÇEVİRİ ELEŞTİRİLERİ
■ Gönülçelen
Suat Karantay
■ Çevirmece
■ Eşekarısı
■ Çeviri Çocuk Edebiyatı Kaynakçası - I