Postrestant

Cynthia Rimsky
Tahmini Okuma Süresi:
6 sa. 34 dk.
Sayfa Sayısı:
232
Basım Tarihi:
17 Ekim 2024
Yayınevi:
Epona Kitap Yayınları
ISBN:
9786256203051
Ülke:
Türkiye
Dil:
Türkçe
Format:
Karton kapak
Reklam

Yorumlar ve İncelemeler

Puan vermedi·232 syf.··
2025 9. kitabı
Her şey, İran çarşısında bulduğu aile albümüyle başlıyor. Köklerini keşfetmek amacıyla yola çıkan Rimsky, Santiago'dan başlayarak 11 ülke gezip tekrar Santiago'ya dönüyor. Yazar, kendi hikâyesini birinci tekil yerine dışarıdan bir gözlemci olarak aktarıyor. Ardından, günlüğünden bazı sayfaları kendi ağzından okuyoruz. Aynı mekânı farklı bir bakış açısıyla sunuyor. Güzergâhındaki duraklardan biri Türkiye. 90'ların Türkiye'sine sıradan bir turist olarak yaptığı ince politik gözlemleri merakla ve keyifle okudum. Hem gözlemlerinde hem de kişisel hayatına dair şairane üslubu, bana tatlı bir okuma keyfi sundu. Eğer seyahat ve edebiyatı seviyorsanız, bu kitap tam size göre. :)
Edebiyat
PostrestantCynthia Rimsky · Epona Kitap Yayınları · 202423 okunma
8/10
·232 syf.··
Beğendi
·
2024 79. kitabı
·
5 günde okudu
·
Okunma: 17 Aralık 2024 21:58
kafamı postrestant’dan kaldırıyorum. yol, yolculuk kitapları okumaya bayılıyorum. hele seyyah bir kadınsa resmen içim eriyor, bir heyecan beni kuşatıyor. o kadınla beraberim yan yana yürüyorum. o izlerken ben de, o dinlerken ben de. şahane bir şey keşke cümlelerimle tam olarak tarifleyebilsem. ülke değiştirmiş bir ailenin kızıyım ben de. savaşlar, soykırımlar yüzünden dünya üzerinde ne çok insan, doğduğu topraklardan göç etmek zorunda kalmıştır kimbilir. işte o milyonlarca aileden ikisi benim annemin ve babamın aileleri. göç etmiş olmak sil baştan başlamak hep içimi cızlatır. yakın zamanda hayatımda bir göçme hikayesi daha yaşadım ve bana ne kadar dayanılmaz zor geldiğini iliklerime kadar hissettim. velhasıl kökleri arama kısmından çok mecburiyet kısmı beni duygusal olarak hep zorlar. postrestant, ukrayna göçmeni yahudi bir ailenin kızı olan şilili bir kadın’ın satın aldığı bir fotoğraf albümünde kendi soyismine benzer bir isimle karşılaşıp, köklerinin peşinde tam 12 şehri kapsayan yolculuğunun anlatısı. metin; yolculuk notları, mektuplar, haritalar ve kimi çizimleri içeriyor. seyahat ettiği şehirlere türkiye ve güney kıbrıs’ın bazı şehirleri de dahil ve oraların insanları hakkındaki gözlem ve yorumları oldukça ilginç ve eğlenceliydi. postrestant’ı okurken çoğunlukla kendimi yolculuk anlatısının keyfine bıraktım. arada bir de kökleri aramak neden önemli, şart mı, herkes köklerine dair bir merak hissediyor mu gibi sorular aklıma geldi. kökleri aramak ihtiyacı tam olarak nasıl hissedilir bilmiyorum. anlayabilmem için sanırım kitabın çok sevgili çevirmeni banu karakaş’ın kitabı adıma imzalarken “bu hikayenin başka seyahatlere ilham olması” dileğini gerçekleştirmem gerekiyor. yani bu mesele bir süre daha beni meşgul edecek gibi. son olarak daha çok kadından
PostrestantCynthia Rimsky · Epona Kitap Yayınları · 202423 okunma
8/10
·232 syf.··
2025 3. kitabı
·
16 saatte okudu
·
Okunma: 04 Ocak 2025 15:09
Cynthia Rimsky’nin “Postrestant (Poste Restante)” adlı eseri, kimlik arayışının ve geçmişin izlerini sürmenin edebi bir ifadesidir. Yazar, bu yolculukla hem coğrafi sınırları aşar hem de kültürel ve duygusal haritalarını keşfederek içsel bir serüvene çıkar. Banu Karakaş’ın çevirisiyle 2024’te yayımlanan bu eser, yazarın, 90’ların sonlarında Santiago’da bir İran çarşısında karşılaştığı eski bir aile albümündeki soyadına benzeyen bir ismin ardından başlar. Bu rastlantı, onu, Avrupa, Akdeniz ve Ortadoğu’yu kapsayan bir keşfe çıkarır. Ancak Rimsky’nin yaptığı bu gezi, haritalarda çizilen rotaların çok ötesindedir; her bir adım, bir kimliğin, geçmişin ve köklerin peşine düşme cesaretidir. Londra, İsrail, Mısır, Kıbrıs, Türkiye, Slovenya gibi farklı coğrafyaların içine dalan bu yolculuk, yazarın kişisel gözlemleriyle şekillenir. Sonuç olarak, “Postrestant” özkurmaca türünde yazılmış bir eser. Rimsky, kişisel hikâyesini evrensel bir bağlama yerleştirirken, sadece bir bireyin yaşamına değil, o yaşamın etrafındaki kültürel ve tarihsel katmanlara da ışık tutar. Böylelikle kimliğin, kültürün ve hafızanın haritası da sunulur. Not: Kitabın adı, dildeki çok katmanlı anlamlarıyla derin bir anlam taşır. Poste Restante, Fransızca kökenli bir terim olup, “alıcı tarafından alınmamış posta” anlamına gelir. Bu terim, gönderilen bir mektubun alıcısına ulaşamadığında, postanenin bir bölümünde bekletilmesi anlamına gelir. Rimsky, bu anlamı adeta metaforik bir bağlamda kullanarak, kişisel bir kimlik arayışını, zaman içinde birikmiş geçmişin ve hatıraların biriktirilmiş olduğu bir noktaya benzetir. Yazar, geçmişi ve köklerini keşfederken, tıpkı bir mektup gibi bekletilen ya da bir türlü ulaşamayan bir kimlik duygusunu yeniden ele alır.
1000Kitap
PostrestantCynthia Rimsky · Epona Kitap Yayınları · 202423 okunma