Tahmini Okuma Süresi:
3 sa. 38 dk.
Sayfa Sayısı:
128
Basım Tarihi:
1966
Yayınevi:
İnkılap ve Aka Yayınevi
Ülke:
Türkiye
Dil:
Türkçe
Format:
Karton kapak
Reklam

Yorumlar ve İncelemeler

10/10
·176 syf.··
2026 38. kitabı
·
5 saatte okudu
·
Okunma: 16 Mayıs 2026 02:39
Dün gece saat 11-12 gibi başlayıp kardeşime de okuyarak (ve sesim okumaktan kötüleşmesin diye bol bol mola vererek) saat 2 gibi bitirdiğimiz ve en sonunda ses mes umursamadığımız, çünkü çok heyecanla neler olacağını beklediğimiz bir kitap oldu bu. Yazarın betimlemeleri zaten efsaneydi, kardeşimle ikimiz de tüm bahsedilen yer ve olayları film sahneleri gibi gözümüzün önünden geçer gibi gördük sanki. Aşkları hoş ve güzeldi. En sonunda bu aşkın kendini ortaya çıkaracak sağlam bir zemin bulamaması da bence gerçekçi bir etki yaratmış çünkü her aşk gerçekleşecek diye bir şey yok hem kızın durumunda ve kişiliğiyle de bu zaten çok zordu. Mutsuz bir aşk hikâyesi olsa da biz çok beğendik ve bugün de hâlâ etkisinden çıkmış değiliz. Keşke beraber olsalardı ama o zaman "Sen ve Ben" isminin bir anlamı olmazdı.
Sen ve BenMuazzez Tahsin Berkand · Elips Kitapları · 201522 okunma

Yazar Hakkında

Muazzez Tahsin BerkandYazar · 36 kitap
Asıl adı Meryem Muazzez olan Muazzez Tahsin Berkand, avukat bir baba ve ev hanımı bir annenin kızı olarak Selanik’te doğdu. Balkan Savaşı'ndan (1912) sonra ailecek İstanbul’a göçtüler. Fransızca ve İngilizce’yi özel öğretmenlerden öğrendi. İstanbul’da Feyziye Lisesi’ni bitirdikten sonra Kumkapı’da Fransız rahibelerin okulu Saeurs d’Assomption’da okudu. Daha sonra da Kız Öğretmen Okulu’nu bitirdi. Üsküdar Refet Kadın ve Kasımpaşa Numune okullarında Türkçe ve Fransızca öğretmenliği yaptı. Derin bir hayranlık duyduğu Halide Edip’in (Adıvar) açacağı okullarda çalışmak üzere 1917’de Suriye’ye gitti ve Beyrut Kız Sultanî ve Darülmuallimatı’nda iki yıl Türkçe öğretmenliği yaptı. İstanbul’a döndükten sonra birkaç yıl Şişli Terakki Lisesi’nde Fransızca ve ahlak dersleri verdi. 1925-1929 arasında Millî Auto şirketinde çeviri ve yazışma işlerinde çalıştı. 1929’da Osmanlı Bankası’na geçti ve 1956’ya kadar yirmi beş yıl boyunca bankanın Hukuk İşleri bölümünde çevirmen, daktilo-sekreter olarak çalıştı. Hiç evlenmedi. Dönemin çeşitli gazete ve dergilerinde öyküler de yayımlamış olmakla birlikte ününü romanlarıyla sağladı. Romanları döneminde çok geniş bir okuyucu kitlesi buldu ve defalarca basıldı.