Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

The Complete Chronicles of Narnia

C. S. Lewis

The Complete Chronicles of Narnia Sözleri ve Alıntıları

The Complete Chronicles of Narnia sözleri ve alıntılarını, The Complete Chronicles of Narnia kitap alıntılarını, The Complete Chronicles of Narnia en etkileyici cümleleri ve paragragları 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Wenn du dabei bist, dann bin ich auch dabei.
Sayfa 12 - Der Wunder von Narnia
Die Menschen sind schrecklich engstirnig.
Sayfa 15 - Der Wunder von Narnia
Reklam
Große Dinge erreicht man nur, wenn man Opfer bringt.
Sayfa 17 - Das Wunder von Narnia
"Always winter and never Christmas; think of that!"
Sayfa 118
Bir sonraki sayfada "ruhunuzu tazelemek için" diye bir büyüye rastladı. Burada daha az resim vardı, ama resimler çok güzeldi. Lucy'nin okumaya başladığı şey, büyüden çok bir hikâyeye benziyordu. Üç sayfa sürüyordu ve Lucy sayfanın alt satırlarına gelmeden önce, ne okuduğunu çoktan unutmuştu. Sanki gerçekmiş gibi hikâyenin içinde yaşıyordu ve tüm resimler gerçekti. Üçüncü sayfayı açıp sayfanın sonuna geldiğinde, "Bu yaşamımda okuduğum ya da okuyacağım en güzel hikâye. Ah, keşke on yıl boyunca okumaya devam edebilseydim. En azından bir daha okumalıyım" dedi. Burada kitabın büyüsünün bir kısmı oyuna dahil oldu. Geriye dönülmüyordu. Sağ taraftaki sayfalar, yani ilerideki sayfalar çevrilebiliyordu; ama sol taraftakiler çevrilemiyordu.
Sayfa 327 - Birinci Basım: Ocak 2003 - Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları
Tüm okul yıllarını şimdiki yaşında olmayı isteyerek harcadı, yaşamının geri kalan kısmını da tam tersini yaparak harcayacak.
Sayfa 894Kitabı okudu
Reklam
Çok geçmeden kendilerini, bu dünyadakin­den çok daha yüksek dağlara doğru yürürken -ne kadar büyük ve canlı bir yürüyüş yoluydu o- buldular. Fakat o dağlarda kar yoktu: Or­manlar, yeşil yamaçlar, nefis bahçeler ve birbiri üstüne sonsuz bir şekilde devam eden gürül gü­rül çağlayanlar vardı. Üzerinde yürüdükleri, her iki yanında çok derin vadilerin uzandığı arazi gittikçe daralıyor , vadinin karşısındaki kara par­çası gittikçe yaklaşıyordu; burası İngiltere'ydi.
Sayfa 495 - Birinci Basım: Ocak 2003 - Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları
Sonra parıldayan resimlerle dolu öyle bir sayfaya geldi ki, artık yazılar güçlükle fark ediliyordu. Güçtü, ama Lucy ilk kelimeleri okuyabilmişti. Kelimeler şunlardı: "Bu sözleri söyleyen kadını tüm ölümlülerin ötesinde güzelleştirecek olan şaşmaz bir büyü". Lucy yüzünü yaklaştırarak resimlere baktı ve daha önce kalabalık ve bulanık görünmelerine rağmen artık onları oldukça berrak bir biçimde görebildiğini fark etti. Birincisi, bir okuma masasının başında, büyük bir kitabı ayakta okuyan bir kızın resmiydi. Kız aynen Lucy gibi giyinmişti. Bir sonraki resimde Lucy (çünkü resimdeki kız Lucy'nin ta kendisiydi) ağzı açık ve yüzünde korkunç bir ifadeyle ayakta durmuş şarkı söylüyor ya da ezberden bir şey okuyordu. Üçüncü resimde tüm ölümlülerin ötesindeki güzelliğe kavuşmuştu. Başlangıçta resimlerin ne kadar küçük göründüğü hatırlanırsa, resimdeki Lucy'nin şimdi gerçek Lucy kadar büyük görün- mesinin ne kadar tuhaf olduğu anlaşılır; birbirlerinin gözlerine baktıklarında birkaç dakika sonra gerçek Lucy başka yere bakmak zorunda kalmıştı, çünkü diğer Lucy'nin güzelliği gözlerini kamaştırmıştı. Artık resimler hızla gözünün önünden geçiyordu.
Sayfa 326 - Birinci Basım: Ocak 2003 - Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları
İşin aslı şuydu: Geminin hiçbir zaman yete­rince hızlı gitmediğini düşünen Bastıbacak, ej­derhanın başının hemen yanındaki küpeştede oturmayı, doğudaki ufku seyretmeyi, ince ve şakrak sesiyle, orman perisinin onun için yazdı­ğı şarkıyı söylemeyi severdi.
Sayfa 290 - Birinci Basım: Ocak 2003 - Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları
Lucy ve Susan'ın gördüğü ilk şey, tepelerin üzerinde, hemen her yönden, karanlık bir şeylerin onlara doğru geldiğiydi. Önceleri yerde ağır ağır ilerleyen kara bir örtü gibi görünüyorlardı, sonra kapkara bir denizin yaklaştıkça büyüyen dalgalarına benzediler ve en sonunda ne oldukları anlaşıldı: Hareket eden ağaçlar! Dünyanın tüm ağaçları sanki Aslan'a doğru koşuyordu. Ancak yakınlaştıkça, ağaçtan çok başka bir şeye benziyorlardı. Eğilen, selam veren, ince uzun kollarını Aslan'a sallayan kalabalık etrafını sarınca Lucy, onların insana benzeyen şekiller olduğunu gördü. Aslan'ı görebilmek için huş kızlar başlarını geriye atıyor, söğüt kadınlar düşünceli yüzlerini saçlarından kurtarıyordu. Kraliçeye benzeyen kayınlar sessizce dikilip hayranlıkla onu izliyorlardı. Kaba saçlı meşe adamlar, zayıf ve melankolik karaağaçlar, dağınık saçlı çobanpüskülleri (kendileri kapkara, fakat kadınları meyveleriyle kıpkırmızı) ve güzel üvez ağaçlarının hepsi bir eğilip bir kalkarak, güçlü, cırtlak ya da hışırtılı sesleriyle "Aslan, Aslan!" diye bağırıyorlardı.
Sayfa 254 - Birinci Basım: Ocak 2003 - Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları
Reklam
Bir şey kötü gitmeye başlarsa, bir süre için her şeyin daha da kötüye gittiğini görürsünüz; fakat o şey yeniden iyi gitmeye başladığında genellikle her şey çok daha iyi olur.
Sayfa 71 - Birinci Basım: Ocak 2003 - Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları
"Sıradan insanların yaptığı en korkakça şeylerden birini yapıyor ve gözlerini gerçeklere kapıyorlar."
Sayfa 528 - Şafak Yıldızı'nın Yolculuğu - Şafak Yıldızı GemisindeKitabı okudu
Bazı şeylere alışmak zaman alır.
Sayfa 337 - At ve Çocuk - Shasta Narnia'daKitabı okudu
Ondan sonra ardı sıra birbirine açılan sürüyle oda vardı ve hepsi kitaplarla doluydu; çoğunluğu epeyce eski kitaplardı ve bazıları kilisedeki İncil’den bile büyüktü.
140 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.