Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Delilik Siyaset ve Toplum

Toptaşı Bimarhanesi

Fatih Artvinli

En Beğenilen Toptaşı Bimarhanesi Gönderileri

En Beğenilen Toptaşı Bimarhanesi kitaplarını, en beğenilen Toptaşı Bimarhanesi sözleri ve alıntılarını, en beğenilen Toptaşı Bimarhanesi yazarlarını, en beğenilen Toptaşı Bimarhanesi yorumları ve incelemelerini 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Reklam
Meczup ile deli arasındaki ayrıma yönelik en anlamlı tanım şudur: akıl adamı terk ederse “deli”; adam aklı terk ederse “meczûb” olur.
Yine Mazhar Osman’a göre, II. Abdülhamid “mecnunlardan son derece ürkerdi”
Sayfa 133Kitabı okudu
Bir ulusun pratikteki hayırseverliği entelektüel gelişimi nispetinde bir standarda sahiptir.
'Deli, kötek ile uslanır’ denilmesi lâ-ya’kılane [akılsızca] bir sohbet [söz] imiş”
Reklam
İstanbul’da koleranın hüküm sürdüğü sırada mecanine kaynatılmış iyi su içirilmiş, kızarmış ekmek verilmiş, yiyecek ve giyeceklerine her zamankinden daha fazla itina edilip temizliğe azami dikkat gösterilmiş ve bu tedbirler sayesinde bimarhanede kolera vakası görülmemiştir.
Sayfa 139Kitabı okudu
İkinci Abdülhamid dönemi “istibdad” tartışmalarında sıklıkla dile getirilen Sultanın kuşkucu, baskıcı ve yasakçı yönetim anlayışının, psikiyatrinin gelişimine ket vurduğu, bimarhanenin ıslahının bu yüzden gerçekleştirilemediği iddia edilebilir; fakat unutulmaması gereken nokta, bu düşüncelerin tamamının İkinci Meşrutiyet sonrası ortamında yazıldığı bir kısmının da Cumhuriyet sonrasında kaleme alındığı; yani önemli ölçüde siyasi konjonktürün ürünü olarak hâlihazırdaki siyasal düşünceyi bu anlamda “ilerici” ve meşru kılan özellikleri barındırdığı göz ardı edilmemelidir.
Sayfa 137Kitabı okudu
Coşku ve heyacanı kontrol altına almak için on veya on iki saatlik uzun banyolar uygulanması, ilk yıllarda başvurulan tedavilerdendir. Türk hamamı dışında, bimarhanede, Fransa ve Belçikada’ki tımarhanelerde karşılaşılan türden kapaklı küvetler/fıçı banyolar [baignoires couvercles] bulunmaktadır
Sayfa 123Kitabı okudu
Çocuklarının kaybolması neticesinde aklını yitiren kadına balmumundan yapılmış küçük çocuk heykelcikleri, aşırı zengin olma hülyasıyla aklını yitirenlere kalay ve kurşundan mamul madeni paralar verilir.
Reklam
Bimarhanedeki akıl hastalarına verilmek üzere satın alınan malzemenin önemli bir kısmı bitkisel ecza [drog] lardır. Eczaların bir kısmı, “ruh”, “su” “hulasa”, “yağ” gibi işlenmiş halde, bir kısmı “merhem”, “yakı” gibi hazırlanmış ilaç şeklindedir.
Sayfa 122Kitabı okudu
Hastayı sakinleştiren, uyutan ya da uyuşturan ilaçlar da kullanılırdı. Örneğin, afyon ve lüffah (adamotu) koklatılır; marul ve nilüfer suyu kaynatılıp natul yapılarak içirilirdi. Mâl-i hülya hastasının erken tedavi edilmezse iyi olmayacağı ileri sürülürdü.
Sayfa 121Kitabı okudu
Bir iki aydır biz değiştik, büsbütün başka bir âlem olduk. Eskiden ağırbaşlı, utangaç, mütevazı, mergümgirizdik, kendimizi herkesten âciz ve beceriksiz görürdük. Şimdi hepimiz aslan kesildik.
Sayfa 131Kitabı okudu
Bimarhane’nin İngilizce karşılığı asylum Fransızca karşılığı ise L’asile’dir. Fransızca L’asile kelimesi sığınılan yer anlamındadır. Avrupa dillerinde akıl hastalarının kapatıldığı, muhafaza edildiği yer anlamında kullanılan kavramın Osmanlıca tam karşılığı melce-i mecanin (delilerin sığındığı yer)’dir.
Mecanine dağıtılmak üzere Reji İdaresi’nce her ay meccanen gönderilmekte olan 440 paket tütünden günde ancak 14 paket dağıtılabildiği ve hâlbuki mevcudun dörtte üçü tütün içmekte olduğundan hasta başına bir sigara bile isabet etmediği ve bundan dolayı her gün tabiplerin vizitelerini işgal edecek derecede müracaat ve şikâyetler olduğu Bimarhane Sertababeti’nin bildirmesi üzerine, Reji İdaresiyle görüşülerek meccanen verilmekte olan tütün paketleri 600’e çıkartıldı ve bundan başka gereken diğer 600 paketin de asakir-i Osmaniye’ye [Osmanlı askerlerine] verilen fiyat üzerinden yani bir paketi 10 para üzerinden alınması sağlandı.
Sayfa 140Kitabı okudu
34 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.