Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
41) Güzel Bir Şey Söyle - Said Yavuz 42) Kurt Bakışı - Süleyman Çobanoğlu 43) Efendim - Ali Ulvi Kurucu 44) İstemem - Fatih Sultan Mehmed
Hz. Peygamber’in dik duruşunu sahabeden Hz.Bera şöyle ifade ediyor; “Vallahi biz savaş kızıştığında Resûlullah efendimize sığınırdık. Bizim en cesurumuz, Allah Resûlü ile aynı hizada durabilendi.”
Sayfa 109 - Özge YayıncılıkKitabı okudu
Reklam
“O Ömer (r.a.) ki, Mekke’nin ürettiği en sert kasırgadır. O İslâm adına çekilen bir kılıçtır. O Seyfu’l İslâm’dır. İslâm’ın kılıcıdır.”
Sayfa 71 - Özge YayıncılıkKitabı okudu
“Allah’a yalvarırken Bedir ashabının ismiyle tevessül edin. (Bedir’e katılanlar hürmetine Allah’tan yardım dileyin.) Çünkü Allah c.c. Bedir ashabının ismiyle yalvaranların duâsını reddetmez.”
Sayfa 62 - Özge YayıncılıkKitabı okudu
272 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
·
3 günde okudu
AİLE OLMAK Rengârenk, ufuk açıcı, geliştirici, dönüştürücü bir kitap diyebilirim. Birçok farklı kalemin birleşmesiyle ortaya çıkarılmış güzel ve okunması gereken bir kitap. Özellikle Mehmet Görmez, Cihan Aktaş, Kemal Sayar, Hasan Hanefi, M. Said Hatiboğlu, Hayri Kırbaşoğlu bölümlerini daha bir zevkle okuduğumu belirtmeliyim. Kitapta az da olsa katılmadığım görüşler olduğu gibi altını çizdiğim haylice yerler de oldu. Kesinlikle bu kitabı temin etmelisiniz demekte de fayda görüyorum. İslâm'da kadına bakış açısı ile ataerkil ve geleneğin, kültürün kadına bakışının konu edildiği nitelikli bir eser. "Kadın konusu daima ataerkil geleneğin vahye baskın çıktığı ve zaman zaman kültür ve örfün dinîleştiği bir alandır. Pek çok konuda olduğu gibi bu konuda da zaman zaman dinî olanla kültürel olanı, yerel olanla evrensel olanı, âdetle ibadeti birbirine karıştırdığımızı, bazı konularda risaleti rivayete feda ettiğimizi de kabul etmek zorundayız. Bugün pek çok konuda olduğu gibi bilhassa kadın ve aile konusunda da dinî söylemlerimiz büyük sorunlar taşımaktadır. Usulsüz, yüzeysel okumalarımız dine zarar vermektedir. Din söylemlerimiz bazen cinsiyetçi düşünceler barındırmaktadır. Cinsiyetçilik; ırkçılık gibi İslâm'ın reddettiği bir ideolojidir. Kadını kadın olduğu için aşağılayan, erkeği erkek olduğu için yücelten her türlü yanlış düşünceden İslâm münezzehtir."(s.30-31) "Dindarlık vaazlarla değil, had bildirmelerle hiç değil, elinden ve dilinden emin olma vasfını yansıtan hâl ve hareketlerle inandırıyor, yüreklere dokunuyor ancak."(s.129)
Aile Olmak
Aile OlmakKemal Sayar · Tire Kitap Yayınları · 202065 okunma
Bundan üç-dört yıl önce yayın kurulu üyesi olduğum akademik derginin (İslamiyat editörü Prof. Dr. M. Said Hatipoğlu hocaya) Atatürk'ün ve devrimlerin din ile, İslam ile olan ilişkisini tarihsel belgelere dayanarak bir bütünlük içinde özel bir sayı konusu yapmayi teklif ettiğimde hoca: "Türkiye'nin düşünce özgürlüğü kapasitesinin her iki cenah açısından da buna henüz hazır olmadığını söylemişti."
Reklam
“Ve Hamza sessizleşti. Öldüğünü biliyordum. Ama yaklaşmaya cesaret edemiyordum. Cesedi bile ürkütüyordu.”
Sayfa 42 - Özge YayıncılıkKitabı okudu
Makalat Hacı Bektaş-ı Veli’ye isnat edilen eserlerin en tanınmışıdır. Makalat’ta, tarikatın dört kapısı olan şeriat, tarikat, marifet ve hakikat makamlarından yani kırk makamdan bahsedilmektedir. Makalat, Hacı Bektaş-ı Veli’ye aidiyeti tartışma konusu olan bir tasavvuf risalesidir. Makalat’ın ilk manzum tercümesi, Hatipoğlu Muhammed tarafından H. 812/M. 1409’da yapılmıştır. Bu manzum çeviri üzerine çalışma yapan Esat Coşan, mensur tercümelerin çeşitli nüshalarını edisyon-kritik yöntemiyle ha- zırlamıştır. Coşan, Makalat’ın kesin olarak Hacı Bektaş-ı Veli’ye ait olduğunu kabul etmektedir. Ahmet Yaşar Ocak ise, Coşan’ın görüşlerine katılmayarak, henüz tarihen belgelendirilmediği için Makalat’ın Hacı Bektaş’a aidiyetinin şüpheli olduğunu ileri sürmektedir. Bu konuda araştırmacılar gibi, genel olarak kaynak gösterdikleri velayetna- melerde de birbirinden farklı bilgiler vardır. Bedri Noyan, yayına hazırlamış olduğu Firdevsî’ye ait manzum velayetnameden hareketle, Makalat’ın Hacı Bektaş-ı Veli’ye ait olduğunu, Said Emre (Molla Sadeddin) tarafından Türk- çeye çevrildiğini ifade etmiştir. Ancak Noyan’ın hazırladığı metinde, Said’in güzel ve süslü nefesler söyleyip divan haline geldiği bilgisi yer alırken, Makalat ile ilgili bir bilgiden söz edilmemiştir. Cemil Cihan Macit’in tez olarak hazırladığı Firdevsî’ye ait manzum velayetname metninde ise Said’in Hazret-i Hünkâr’ın Makalat’ının tamamını Türkçeye tercüme ettiği bilgisi vardır.
42 öğeden 31 ile 42 arasındakiler gösteriliyor.