"Elbette bu hâlimden o yârin haberi var, Fi'l-kalbi mine'l-kalbi ile'l-kalbi sebîlâ." III. Murad
Elbette bu halimden o yarin haberi var. Fi'l kalbi mine'l kalbi ile'l kalbi sebîla. O yarin benim bu halimden elbette haberi var Kalpten kalbe giden bir yol vardir III.Murat(Muradi)
Reklam
mine'l-kalbi ile'l-kalbi sebîlâ. (Kalpten kalbe yol vardır.)
Diyor ki Arapça bir söz: .من القلب إلى القلب سبيلا (Mine'l-kalbi ile'l-kalbi sebîlâ.) Yani "Kalpten kalbe yol vardır." Diyor ki Sultan III. Murad: "Elbette bu hâlimden o yârin haberi var, Fi'l-kalbi mine'l-kalbi ile'l-kalbi sebîlâ." Kalp kalbe karşı olmasın hiç, kalpten kalbe yol olsun.
"Kalpten kalbe yol vardır." (Mine'l-kalbi ile'l-kalbi sebîlâ.)
Diyor ki Arapça bir söz: من القلب إلى القلب سبيلا (Mine'l-kalbi ile'l-kalbi sebîlâ)  Yani “Kalpten kalbe yol vardır.” ve Der ki Sultan III. Murad  “Elbette bu hâlimden o yârin haberi var,  Fi'l-kalbi mine'l-kalbi ile'l-kalbi sebîlâ”       Kalp kalbe karşı olmasın hiç, kalpten kalbe yol olsun.   
Reklam
274 öğeden 11 ile 20 arasındakiler gösteriliyor.