"Günümüzden hemen hemen 4000 yıl önce yaşamış, Mısırlı din adamı ve şair Ankhu'nun "Bozuk düzen" isimli bir şiirini,
Eski Kültür Bakanlarından, edebiyatçı Talat Sait Halman Türkçe'ye kazandırıyor ve 1972 yılında Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları serisi içinde "Eski Mısır Şiiri" adlı kitabın 116 ve 117. sayfalarında yer alıyor.
Bu şiir, çağlar, kültürler, kıyafetler, inanışlar, iklimler değişse de, güzel yazılmış bir şiirin asla değerini kaybetmeyeceğini, insanoğlunun doğası gereği bu tip düzen bozuklukları ile tarihin her aşamasında karşılaşacağını ve fakat bozuk düzene karşı mücadele edenlerin de her zaman var olacağını ortaya koyuyor."
-Bozuk düzen-
Olup bitenler çileden çıkarıyor insanı.
Memleket baştan başa azapla kıvranıyor,
Yıldan yıla büsbütün allak bullak.
Bir öncekini aratıyor her geçen yıl.
Kargaşalık var ülkede, yıkımın eşiğindeyiz.
Kapı dışarı ettiler adaleti,
Haksızlık kol geziyor yönetim çevrelerinde.
Tanrıların tasarıları karman çorman,
Tanrı buyruklarına aldırış eden yok.
Memleketin durumu berbat,
Ne tarafa baksak çile,
Halk yas tutuyor kentlerde de taşrada da...
Millet yoksulluktan perişan,
İnsanlarda ne saygı kaldı ne sevgi.
Huzur sultanları bile ter ter tepiniyor.
Gün doğunca baş çeviriyoruz.
Gece olanları görmemek için.
Olup bitenler çileden çıkarıyor insanı:
Dertler tümen tümen geliyor bugün.
Yarın ıstırapların seli kopup gelecek.
Memleket baştan başa tedirgin,
Ama ağzını açıp tek kelime söyleyen yok.
Masum insan kalmadı artık,
Herkesin işi gücü fesat.