Kitabin dilinin sadeliği ve olay örgüsü nedeniyle bir romandan çok bir masal tadinda
Kitabı okuduktan sonra arka planından habersiz kalirsaniz, damaginiz da bir arabesk filim tadi kalır. Hatta herşey mi kötü gider kitapta hiç mi kimse mutlu olmaz bu kadar acı ( arabesk) fazla dersiniz. Ama kitabın geçtiği dönemi biraz araştırınca kitap az anlatmış bile dersiniz. Ben de bir taraftan kitabı okurken bir taraftan da arka planına dair bir hazırlık yapmak istedim.
OLAY ( spoiler içerir)
Zengin bir toprak sahibinin oğlu olan Xu Fugui, kumar tutkusu yüzünden bütün servetini kaybedip ailesini yoksulluğa sürükler. Babasının ölümüyle iyice fakirleşen Fugui, köyde çiftçilik yapmaya başlar. Bir gün zorla askere alınır, Çin İç Savaşı’nda Milliyetçi orduyla cepheye gider, esir düşerek Komünist orduda savaşır ve yıllar sonra köyüne döner. Döndüğünde annesi ölmüş, karısı Jiazhen onu beklemektedir. Yoksulluk içinde geçen yıllarda oğulları Youqing, bir kan bağışı sırasında hayatını kaybeder; kızları Fengxia ise dilsiz kalır, evlenir ama doğum sırasında ölür. Damadı da inşaat kazasında yaşamını yitirir. Torunu ise bogularak Ölür. Eşini de kaybeden Fugui, sonunda yalnızca bir öküzle birlikte, geçmişte kaybettiklerinin acısıyla ama hayata tutunarak yaşamaya devam eder
SANSÜR
Roman, 1993’te Çin’de yayınlandığında okuyucular arasında ilgi görmüş, fakat içerdiği Büyük İleri Atılım, Kültür Devrimi ve kırsal hayattaki trajedilerin tasviri, Çin’in resmi tarih anlatısıyla örtüşmemis
Bu nedenle kitap resmî olarak “istenmeyen” eserler listesine alınmis. Açıkça “yasak” ilan edilmemis, ama devletin kontrolündeki dağıtım ve yeniden baskı kanallarından çıkarılmis böylece ülke içinde bulunması zor hale gelmis
Tabi kitap bir de sinemaya uyarlaninca ve yasaklanınca kitaba ulaşmak daha da