kürt şair ve yazar. 1974 yılında nusaybin'in girêmîra köyünde doğdu ve ilkokulu burada okudu. 1992 yılında tutuklandı ve 8 ayrı cezaevinde toplamda 12 yıl hapiste kaldı. 2003 yılında serbest bırakıldı, serbest kaldığında elinde sigara yapraklarına yazdığı şiirleri kalmıştı. daha sonra kaybolmaması ve yakılmaması için gizlice sigara yapraklarını yazdığı şiirleri 2006'da kitaplaştırılarak "gulên qasid" adıyla yayınlandı.
Rastî ji we re bêjim ?
Hê nizanim,ka ciyekî ewle heye da ku dilê xwe lê veşêrim.
------
Doğruyu size söyleyeyim ?
Hâlâ bilmiyorum, güvenilir bir yer var mı ki orada yüreğimi saklayayım ...
Ev stêrik bi xwînê şewq nade,
ka vê şevê dilê xwe ji min re pêxîne.
----------------
Bu yıldız kan ile parıldamıyor
hadi bu gece yüreğini yak benim için.
Şerê li Sûrî derfetek mezin ji bo Kurdên Rojava derxist holê. Em Bakurî jî pir meraq dikin gelo Rojavayî ew derfeta bi çi awayî kar anîn? Her çi qas aliyê leşkeriyê ve werin nasîn û bêtir li ser çapemeniyê xuya bikin jî , meraqa me bêtir li ser perwerde ya ziman bû. Fatma Savci bi wêrekiya xwe di wan salên dijwar de diçe Rojavayê Kurdistanê û rewşa gelê me û şoreşa Kurdan bi nêz ve dibîne û dîtinên xwe bi me re jî parve dike. Ev nivîsanan dibin Rojnivîska Rojava . Xala herî girîng jî ew e ku rola jinên me di pêvajoya şoreş û perwerde ya ziman de ye. Nivîskara hêja gotinek bo dîroke tomar dike " Qur'ana ku bavê min xwendî , eger ku ev keçikên me heqê xwe li xelkê me yê Sûrî helal nekî, ew cinetê bi çavê xwe nabîne ya extî."
Heskîf bûye birîna me:
Heskîfê,
wî bajarê rûhanî
ku li ber piyê minareyên eyûbiyan
di nav dilê ehda ne de
wek kevirekî narincî razayî (r.69)
Birîn û êşa sedan sala heye lê ne bi zimanekî 'êş-hez' e , helbestî û têra xwe wêreke.
"Xwedayên me mê bûn,
Dê bûn (r.27)