Bu Haziran ayında (2008), Atatürk Hava Alanı’nda ailece yurt dışına çıkmak üzere pasaport denetiminin önünde sıramızı bekliyorduk. Bir Karadenizli yurtdas, "Yenge, bir yanlışlık olmasın, siz çıkış yapiyorsunuz, bense giriş yapıyorum,bu ne iş?", diye sorunca, ben boşta bulunup, "Giris yapiyorsan aşağıda olman gerek." dedim. Karadenizli 'Ben yurt disina giriş yapıyorum." deyince, her ikimizin sözuklere yüklediği anlamin farklı oldugunu anladim. Şöyle ki, o yurt dışına giriş yapıyor, bense yurt dışına çıkış yapıyordum. Kissadan hisse; sözcüklere yüklenen anlam kişiden kişiye değişebilir.
Gemişte, ülkenin birinde bir kral yaşarmış. Bu kral bir rüya görmüş. Rüyasının ne anlama geldigini çok merak etmis.
Ükesindeki ünlü rüya yorumcularindan birini çağırmış , rüyasin yorumlamasini istemiş, rüya yorumcusundan. Rüya şöyleymiş. Kralın bütün dişleri dökülmüş, bir tane bile dişi kalmamışmış. Bizim ünlü yorumcu-"Kralım çok kötü bir rüya
görmüşsünüz, ailenizde herkes ölecek, siz de.", demiş. Bunun üzerine, kral çok sinirlenmiş ve rüya yorumcusunun kellesi-
nin uçurulmasını emretmiş. Ancak, kral hala rüyasin merak ediyormus. Bir rüya yorumcusu daha bulmuş ve rüyasını aynen anlatmış. Bu rüya yorumcusu, "Çok güzel bir rüya görmüşsünüz, kralım, ailenizdeki herkesten çok, uzun yasayacaksiniz."
, demiş. Bu sözler üzerine, kral rüya yorumcusunu bir kese altinla ödüllendirmiş. Kıssadan hisse. “NE söylenildigi
degil, NASIL söylenildiği önemlidir.”
Sıfır- iki yaş dönemine duyusal - motor dönem denir.
Bu dömenin başında bebek kendini diğer nesnelerden ayırt edemez. Davranışları
Refleks örüntülerden ibarettir.
Psikodrama, bireylerin ve grupların psikolojik problemlerinin gerçek yaşamlarında olduğu gibi bir grup karşısında rol aynama çatısı altında ve dramatik yöntemelr kullanlarak tedavisini amaçlayan dinamik bir yardım etme sürecidir.