Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Yorum

Erhan isimli okurun asıl gönderisini gör
AkilliBidik okurunun profil resmi
Kaleminize sağlık... Ahmet Cemal'i kıyasıya eleştirdiğim çevirileri olmuştu, ama şiir çevirisini bu kadar başarılı yaptı ise kendisine yönelik görüşlerimi tekrar değerlendirmem lazım demek ki...
Erhan okurunun profil resmi
Teşekkürler. Gerçi Almancam çok iyi değil ama muadillerine bakınca kendisinin Türkçe'yi en iyi kullanan çevirmenlerden biri olduğunu rahatlıkla söyleyebilirim. Bence mesela Kamuran Şipal kendisiyle kıyaslanamaz bile. Bir Körleşme çevirisi ya da Vergilius'un ölümü çok değerli benim için. Tabii herkesin fikri kendisine doğrudur. Ama yukarıda bahsettiğim kitaplar için genel kanı da söylediğim gibi.
Osman Y. okurunun profil resmi
Erhan Bey ölünün arkasından konuşmayın lütfen Şipali yedirmeyiz kendisi devcileyin bir çevirmendir. Cemal de abartılıyor. Bana göre de en iyi Almanca çevirmenlerinden biri Behçet Necatigil. Saygılar :)
Erhan okurunun profil resmi
Değil, seninki sadece eskiye saygı, eğer dedikleri gibi çevirmen olabilselerdi yukarıda dediğim kitapları çevirmeyi göz önüne alırlardı en başta. Şipal yüzünden kaç gencin rüyasına devcileyin böcekler bozkırkurtları girdi. Almancam çok kötü olmasına rağmen almancasından daha iyi anladım kitabı.
Osman Y. okurunun profil resmi
Saygı kısmı bir yana da sanırım fikrim aynı , yine de tartışmaya açık bir konu elbette.
Erhan okurunun profil resmi
Behçet Necatigil'in dili güzel gerçekten. Çevirileri de uygun aslına. Dönemine göre güzel tabii. Ama o çok abartılan Ahmet Cemal'i tercih ederim ben yine de.
Yorum yapabilmek için giriş yapmanız gerekmektedir.