Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Bütün Şiirleri

Oda Müziği

James Joyce

Oda Müziği Yorumları ve İncelemeleri

Oda Müziği yorumları ve incelemelerini, Oda Müziği kitabı hakkındaki okur görüşlerini , Oda Müziği puanlarını 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
65 syf.
7/10 puan verdi
·
Beğendi
Oda Müziği
Merhabalar :) Bugün, bilincimizi kelimelere akıtan yazar James Joyce'un "Oda Müziği" adlı şiir kitabıyla geldim. James Joyce'un, * William Faulkner, Anthony Burgess, Italo Svevo, Vladimir Nabokov, Umberto Eco gibi ünlü yazarları etkilediğini, *Dublin'deki University College'da felsefe ve sanat okuduğunu, *Ağır
Oda Müziği
Oda MüziğiJames Joyce · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20231,317 okunma
65 syf.
7/10 puan verdi
·
Beğendi
·
5 saatte okudu
Yazardan okuduğum ilk kitap şair kimliğini gösteren şiirlerden meydana geliyor.
Ulysses
Ulysses
kitabına hazırlık olarak daha çok yazarı tanımak anlamında az bilinen eserlerinden başlamayı uygun gördüm zira yazarın zor anlaşılır bir yapısı olduğundan dem vuruluyor.
Oda Müziği
Oda MüziğiJames Joyce · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20231,317 okunma
Reklam
65 syf.
8/10 puan verdi
·
25 saatte okudu
Herkese merhaba bugün Modern Klasikler Dizisinin 16. kitabıyla karşınızdayım. Üst üste okuduğum Stefan Zweig biyografilerinden sonra kısa bir mola gibi geldi James Joyce’ın şiirlerini okumak. Yazarımızın çok iyi şarkı söylediğini de bu kitap sayesinde öğrenmiş oldum. Zaten şiirlerinde de müzikal özellikleri öne çıkarmış. Aradan yıllar geçtiğinde ise yazdığı ve yayınladığı bu şiirlerden utanç duymuş yazarımız. Şimdi sizleri de birkaç şiiriyle baş başa bırakıp, kitabı tavsiye ediyorum. Ürkek yıldız yükseldiğinde gökyüzünde Öylesine mahcup, kederle Dinle uykulu akşamda Şarkı söyleyeni kapında. Çiyden daha yumuşaktır şarkısı Ziyarete gelmiş seni. Ah artık dalma hayale Akşam vakti o seni çağırırken, Dalma düşünceye: Kim olabilir bu diye Şarkısı yüreğime çöken? Anla ki bu, aşığın şarkısı, Benim akşam vakti çalan kapını. Yağmur yağdı gün boyunca. Ah gel yağmur yüklü ağaçların arasına: Yapraklar yığılmış yoluna, Yoluna hatıraların. Biraz yürüyüp yol boyunca Hatıraların, ayrılacağız sonra. Gel, sevdiğim, gel de belki orada Girebilirim gönlüne.
Oda Müziği
Oda MüziğiJames Joyce · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20231,317 okunma
65 syf.
4/10 puan verdi
Kitabı beğenmememin sebebi çeviri kaynaklı olmayan ilk yabancı şiir kitabı oldu galiba. Çünkü güzel bir baskı yapılmış ve sol tarafta orijinali sağ tarafta ise dilimize çevrilmiş hali mevcuttu biraz da olsa karşılaştırınca iyi bir çeviri olduğu belli oluyor. Kitapta benim beğenmediğim şey kültür farkı ismi geçen çok fazla bilmediğim şeyler ve upuzun dipnotlar vardı ki yine isimleri baz alırsak açıklayıcı değildi. Şiirlerin de çok başarılı olduğunu söyleyemeyeceğim.
Oda Müziği
Oda MüziğiJames Joyce · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20231,317 okunma
65 syf.
5/10 puan verdi
·
Beğendi
·
4 günde okudu
Bu topraklarda yazar yönüyle tanınan, bilinç akışı yöntemini ayakları üzerine oturtan usta kalemin basımı yapılan ilk kitabının şiir kitabı olması şaşırtıcı gelmiş olabilir. Kitapta yer alan başlangıç notlarından da anlaşılıyor ki şair bu kitapta yer verdiği şiirlerden daha sonra utanç duymuş. Şairin utancının kaynağını kestirmek güç, ancak şiirlerin bir şiir duygusu uyandırdığı da söylenemez. Okurken şairle çevirmen arasında gidip gelen bir duygu karmaşası yaşamakla birlikte, çevirmenin şairin yazdıklarını çevirmenin zorluğundan söz edişiyle birlikte eleştirel bilincimin şaire doğru kaydığını fark ettim. Yine de çeviri şiir okuyacaklara muhakkak şairler tarafından tercüme edilmiş şiirleri Öncelemelerini öneriyorum. Çünkü çevirinin farklı diller arasındaki kelimeleri eşleştirmek olmadığını düşünüyorum. 36 şiirden oluşan kitapta şair bir müzikal havası yaratmış. Aşkım yukarı Ve aşağı yönlü seyrinde yaşadığı dalgalanmaları anlatmaya çalışmış. Doğa betimlerinden de fazlasıyla esinlenmiş. Okuyanlardan geri bildirim yazmalarını bekliyorum.
Oda Müziği
Oda MüziğiJames Joyce · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20231,317 okunma
65 syf.
·
Puan vermedi
·
1 saatte okudu
Arkadaşıma şiir okumak istiyorum dememle doğum günü hediyesi olarak bana göndermesi çok güzel bir lütuff.. kitap 57 sayfa ilk önce ingilizce olarak şiir yazıyor sonrasında da türkçesi ile tercüme edilmiş şiirleri çok yalın sakin buldum ve sevdim zaten bir saat içerisinde bitirdim
Oda Müziği
Oda MüziğiJames Joyce · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20231,317 okunma
Reklam
65 syf.
·
Puan vermedi
·
Beğendi
·
2 saatte okudu
Çelişkilerle dolu bir sanatçıdır Joyce. Şair yönü Dante, Blake, Shelley ve D' Annunzio gibi lirik şairleri izlerken, yazarlığının kökleri de Aristoteles, Aquinas, Flauben ve Oscar Wilde'a uzanır; yazıda kalem hakimiyetini, iktisatı, kontrollü duygusallığı ve zekaya dayalı tekniği gözetir. Joyce, birçok edebiyat eleştirmeninin ilgi merkezi olan bu "geçimsizliğin bileşimi"ni, bu çelişkiyi Ulysses'te Stephen Dedalus'un ağzından şöyle yanıtlar: "Kendim le mi çelişiyorum? İyi öyleyse, kabul, kendimle çelişiyorum." Joyce'un kişiliğinde köklerini bulan bu çelişiklik, onun tüm yazısının itici gücüdür.
Oda Müziği
Oda MüziğiJames Joyce · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20231,317 okunma
140 syf.
·
Puan vermedi
·
2 saatte okudu
Güzel bayan aşk bitti diye Kederli şarkılar söyleme; Bırak bir yana kederi,şarkılarını söyle Geçip giden aşkın yettiğini. Şarkılarını söyle,ölmüş aşıkların Uzun derin uykularının, Nasıl uyuyacağını bütün aşkın kabirde Aşk çok yorgundur şimdi. Şiir çevirilerinin zor olduğunu biliyorum.Bir şiiri orjinal metninden çevirmek bir hayli zor olsa da çok anlamsızca bitişler vardı. Bu şiirleri sevmedim diyebiliyorum çünkü yazarın kendisi de utanç duymaktaymış ama bazı cümleleri çok iyiydi. Asla kötü diyemem bana hitap etmedi ve çeviri problemi olduğunu düşünüyorum sadece.
Oda Müziği
Oda MüziğiJames Joyce · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20231,317 okunma
65 syf.
5/10 puan verdi
·
Beğendi
·
25 saatte okudu
Şair şiirlerinde hem birine seslenmekte, hem de iç çekmekte. Şiir bu ya, acıyı da anlatır okuyucuya. Kalbini acıtana sitem ediyordu,sanki. Anlamlı, güzel şiirler.
Oda Müziği
Oda MüziğiJames Joyce · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20231,317 okunma
65 syf.
·
Puan vermedi
·
28 günde okudu
james joyce'un şiirsel dilinin güzel olduğunu bilsem de çevirisi pek de iç açıcı değildi. şiirler tüm ihtişamını kaybetmiş ve geriye kelimeler yığını kalmıştı. kızgınlığım çevirmene de değil ama çeviri şiiri yok eder bunu herkes bilir.
Oda Müziği
Oda MüziğiJames Joyce · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20231,317 okunma
63 öğeden 31 ile 40 arasındakiler gösteriliyor.