1961’de Moskova’da doğdu. Moskova Devlet Pedagoji Üniversitesi Roman ve Alman Dilleri Fakültesini bitirdikten sonra sokak temizlikçiliği, yol işçiliği, muhabirlik, öğretmenlik ve çevirmenlik yaptı. Rusya’nın en büyük üç edebiyat ödülünü de kazanan ilk yazar olan Şişkin’in eserleri yirmi dokuz dile çevrildi ve farklı ülkelerden pek çok değerli ödüle layık görüldü. Ülkesinde Rus edebiyat geleneğinin yaşayan vârisi olarak görülen Şişkin, mevcut Rus yönetimine muhalif tavrı nedeniyle 1994’te ülkesinden ayrıldı ve halen İsviçre’de yaşamaktadır.
“Kalemin noktaya doğru ilk hareketi, hem varoluş umudunun hem de varoluşun anlamsızlığının işaretidir. İlk harfte, tıpkı embriyo gibi akıp gidecek ruhuyla, ritmiyle, mukavemetiyle, imgeleriyle tüm bir hayat saklıdır.”
Çağdaş Rus edebiyatının önde gelen isimlerinden Mihail Şişkin'in farklı zamanlarda yayınlanan sekiz öyküsünden oluşuyor Mürekkep Lekesi.
Mihail Şişkin 1961 Moskova doğumlu. Rusya'nın en büyük üç edebiyat ödülünü de kazanan tek yazar ve eserleri bugüne dek yirmi dokuz dile çevrilmiş. Biz de yazarın Mürekkep Lekesi adlı kitabı ile Rusça
Mihail Şişkin’le tanışma kitabım. “Keşke” ye koca bir şaplak indirip “iyi ki” ye selam ederim. Ve şöyle ki, çağdaş Rus edebiyatı Şişkin’i başının üstünde taşımalı ki herkes görsün. Öyle güzel yazıyor.
Bu, içinde farklı öykülerin olduğu bir kitap. Ama her biri aynı zengin damardan beslenen ve çağımızın yangınlarına, içinde dönüp durduğumuz dünya denen boşluğa dair çok şey söyleyen, parlak bir hayal gücünün görünmez bağlarla bağladığı öyküler. Dolayısıyla öyküden öyküye geçerken bir kopukluk yaşanmıyor. Keza ben iki sefer aldım elime. Kesintisiz okudum diyebilirim.
Yazar İsviçre’de yaşıyor. Dil, vatan, aidiyet, geçmişle kavga edip durmak gibi dertleri var. Zihninin oturma odasında sosyalist hayaletler geziyor. Konuşuyorlar, kavga ediyorlar, çok şey söylüyorlar. Ve Şişkin onların sesini ulaştırıyor bize. Belki bu yüzden öykülerini okurken plaktan gelen hafif bir cızırtı eşlik ediyor okura.
Benzer dertlerin kıyısında oturan herkese mensupsanız kendini bulup, tırnak yardımıyla sayfalardan söküp çıkarıyorsunuz . Sonra tırnağın ucunda sallanan kendinize şöyle bir bakıp, ne çok fazlalık var, sallayıp kurtulayım diyorsunuz. İyi yazarlar bunu yapıyor çünkü insana, ve sanırım kitaplar için kullandığımız ‘sarsıcı’ kelimesi de buradan geliyor.
Bu, yıllar sonra tanışınca ben nasıl olur da bu yazarı önceden okumamışım pişmanlığı yaratan yazarlardan.
Mihail Şişkin ’i okumuş olanlara bir kırmızı karanfil falan hediye etsinler. Bir ayrıcalık bu:)). Müdavimi olup, tüm kitaplarını okumak için kuyruğa giriyorum. Keşke herkes okusa..
#erdemerinç özenli çevirisi
Mürekkep LekesiMihail Şişkin · Jaguar Kitap · 2021119 okunma
Vovka cepheden yazıyor mektupları, insanlığın ceset biriktirdiği yerden, Saşenka’sı ise ev olmayan evlerin içinden, hayat olmayı başaramamış hayatın aktığı yerden..Biri diğerinin cevabı olmayan mektuplar bunlar. Ki sahibine ulaşabileni de yok zaten. Ama yazıyorlar. “Eğer bakıştan değilse, dokunuştan; varlıktan değilse, hiç olmazsa yokluktan bir