Şükrü Aydın

Descartes herhalde asla "Cogito ergo sum" ("Düşünüyorum öyleyse varım") dememiş olmayı dilerdi. Ne de olsa artık hemen herkes onu sadece bu cümlesiyle hatırlamaktadır. Ha bir de bu cümleyi bir ekmek fırınının içinde otururken söylediği gerçeğiyle.
Etimoloji Defteri
Mücellit Nedir ?
Uyuşamayız, yollarımız ayrı, Sen ciğercinin kedisi, ben sokak kedisi; Senin yiyeceğin, kalaylı kapta; Benimki aslan ağzında; Sen aşk rüyası görürsün, ben kemik. Ama seninki de kolay değil, kardeşim; Kolay değil hani, Böyle kuyruk sallamak Tanrı’nın günü.
Sayfa 155 - Orhan Veli·Kitabı okudu
Shakespeare’in venedik taciri
“Çocukluk günlerimde, bir okum kaybolduğu zaman, adaşı olan oku, ötekinin yanına gitsin diye olanca dikkatimle, aynı önceki gibi, aynı yere atardım. Böylece, ikisini de kaybetmeyin göze alır, çoğu kez ikisini de bulurdum.” Evet kaybetmeyi göze alarak aynı önceki gibi, aynı yere!…
Sayfa 137·Kitabı okudu
ŞEMSİYE
Arapça “şems” güneş demektir. “İyye” ise dişilik ekidir. Yani, yağmurlu havalarda altına sığındığımız şemsiye aslında “güneşlik” anlamına gelmektedir. Arap kadınların kızgın çöl güneşinden korunmak için taşıdıkları şemsiyeyi yağmurda yürüyen bir erkeğin elinde görmek elbette güldürür Türkçeyi!…
Sayfa 113·Kitabı okudu