Ümit Karadaban

Ümit Karadaban
@Krdbn
Batman
3 okur puanı
Ağustos 2019 tarihinde katıldı
Ger çi tên reqs û semayê her seher sed neyşeker Min di bezma surşîrînan ew şîrînreftari bes ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ "Şeker kamışı boylu yüzlerce güzel raksa gelse de her seher Cazibeli güzeller meclisinde o tatlı işveli bana yeter" {MELA}
Ne Kadar Kitap Kurdusun?
0-30p: Kontrollü okuyucu 📖 40-70p: Hafif bağımlı 👀 80p+: Geçmiş olsun, kitaplar seni ele geçirmiş 😅
M.Xalid Sadinî (Jiyan, berhem û helbestên Feqîyê Teyran)
Feqî, Mîr'in kızına kavuşmak için, Mir'in her iki isteğini (şartını) de yerine getirmiş, sevdiğine kavuşmak için mir'in evine doğru yol almıştır. Ama ne yazıkki sevdiği ölmüştür, bunu öğrenen Feqiyê Teyran, kızın anne ve babası hariç herkesi odadan dışarı çıkartıp (24 kıtadan oluşan) şu şiiri okumuştur; Îro Girya Me Tê Îro werin lêzim werin Cîran û xelkê hêşetê Hûn rayekê li min bikin Îro qewî girya me tê Îro qewî ji me tê girîn Sosin li mêrgan xeyirîn Sed heyfa lêvê şekirîn Êdî venaxun şerbetê Feqiyê Teyran
Diwan
Camid çi kin bi husnê ku wan nezer li xwar e Xerteb'etên di ebleh çi nêrgiz û çi kerbeş Türkçe Çeviri; Duygusuz olanlar ne yapsın güzelliği, dün bakışlıdır zaten onlar Eşek tabiatlı olanlar nergisle dikenli otun farkını anlamazlar *Melayê Cizirî*
Dil yek e dê' işqî yek bît' aşiqan yek yarî bes Qible dê yek bît' qulûban dîlberek dildarî bes Türkçe çeviri; Gönül birdir, aşk da bir olmalı; aşıklara bir yar yeter Kıble bir olmalı, kalplere gönülçelen bir sevgili yeter Melayê Cizîrî
Mem u Zin
Ger dê hebuwa me padîşahek Layiq bidiya xwedë kulahek Te'yin bibuwa ji bo wî tacek Elbette dibu me jî rewacek Xemxwarî dikir li me yetîman Dinane derê ji dest le'îman Ehmedê Xanî
Edebiyat