Vakti Garîbe Âlemi Muhal

Vakti Garîbe Âlemi Muhal
@Mahfuzmahya
Sabitlenmiş gönderi
Ne mazide, ne istikbalde, ne haldeyiz Vakt-i Garîbede Âlem-i Muhâldeyiz
Reklam
21 Ramazan 1446
Göz altında sessizliğim Tutuklama istemiyle sevk edildi kelimeler Tek başına değilim Benimle nöbet tutuyor yalnızlığım Acımasız saatlerden Müebbete mahkum edildim. Allah'ım kulluğun ile çıkar beni Zindanlarımdan!
20 Ramazan 1446
Naftalin, uzak anlamıyla biraz da sessizlik demek sonbaharda. Bazen bulutlardan alıyor insan naftalin kokusunu. Yağmurla iniyor bu koku, rüzgarlarla yayılıyor. Sadece temizlik değil naflatilinin yüklü olduğu mana... biraz eskimişlik, biraz zamana direnme arzusu, biraz bugüne yetişememe sancısı. Naftalin kokusu yüklü bulutlar... Biraz beyaz, biraz gri...hikâyenin kalan kısmında kurşunî bir ağırlık... Yağmur yağacak, yağıyor... Bir bahar ikindisine mıhlı aklım. İri taneli bir yağmur arzusundayım... Toprak kokusuyla, naftalin kokusu arasında daralıp genişliyorum. Güneşi öteleyen bir yağmur değil, ay ışığını ezberleten bir parlayış. Bulutlar aralanınca pembelerin en sevimlisi. Naftalin ağırlığı sanki bu pembelikle dağılıyor. Bir düş ve masal rengi güneşin yüzünü gösterişi. Bir mucize gibi! Kalın bulutların arasından nasıl da yol buluyor insanın kalbine. Ve... En çok kefende garip duruyor naftalin kokusu...
19 Ramazna 1446- İran Şiirinden Tadımlık
Farsça'nın üç güçlü şairinden tahmis tadında mısralar. Hafız: Eğer o Şirazlı Türk kalbimizi ele geçirirse Hint benine Semerkant ve Buhara’yı bahşederim Saib-i Tebrizi: Eğer o Şirazlı Türk kalbimizi ele geçirirse Hint benine başımı, elimi, tenimi ve ayağımı bahşederim Her kim ne bahşederse kendi malından bahşeder Semerkant ile Buhara Hafızın değildir ki onları bahşetsin Şehriyar: Eğer o Şirazlı Türk kalbimizi ele geçirirse Hint benine, ruhumu ve tüm cüzlerimi bahşederim Her kim bahşederse adam gibi bahşeder Saib başını, elini, tenini ve ayağını nasıl bahşetsin Baş, el, ten ve ayak mezara bahşedilir ancak O bütün kalplerin hırsızı olan Şirazlı Türk’e değil.
17 Ramazan 1446- Filistin
"Tekadus-semâvâtu yetefettarna minhu" İftardan önce tefsir okuyayım istedim. Hamdi Yazır. Akçağ Yayınevi. 7. cilt. Şura Suresi, 5.ayetin ilk kısmı denk geldi. İçim burkuldu. Çünkü henüz gündüz çok acı bir cümle kurmuştum: "İsrail'in bugüne kadar Ramazan'ı boş geçtiğini görmedim. Ateşkesi bozacağından adım gibi
Reklam
12,8bin öğeden 1 ile 6 arasındakiler gösteriliyor.