Ryan said quietly, 'We all thought you'd been killed in that stopper back there. Hal and I finally moved the raft and then Hal threw the throw bag. Hal was amazing. I thought you were dead.'
"Suddenly the raft was gone. I pushed hard with my legs against the rocks below me. I shot up into the air.
'Mouse! Grab this rope!' a voice called.
A throw bag landed in front of me as I went under the water again. I grabbed the rope. Strong arms pulled me out of the water and onto a large rock in the middle of the river.
I coughed and cried and took deep breaths. I still held onto the rope.
It's okay, Mouse, it's okay. You're safe now. Let go of the rope.' It was Hal and he was breathing hard. He was bleeding from a bad cut on his arm."
"I was running out of oxygen.I wanted to scream,but knew that I must not open my mouth.I wanted air.I needed air.I pushed against the raft but the force of the water was too strong.I'd have to breathe soon...but I knew that I must not open my mouth...air...air...Help me, help me, help me...air...must have air..."
Bu yazarı hep duyuyordum sonra kütüphanede görünce merak ettim ve aldım.Kitap boyunca bizim köyü düşündüm.Bu kitap yabancı bir yazar tarafından ingilizce yazılmış olmasına rağmen o kadar yakın hissettim ki köyde geçirdiğim zamanlar,anılarım hep aklıma geldi.Köy hayatını,insanını, ne kadar sevdiğimi daha da hissettim.Betimlemeleri vs okurken 'dağ ' bile deyince bizim burdaki dağı zihnimde resmettim(bizimki küçük bir dağ ama olsun)
o yüzden de olacak ki sanki türk bir yazar yazmış gibi hissettirdi okurken.Bu ilk defa yaşadığım bir durumdu.Aslında açlık,yoksulluk olmasa köy yaşamı ne kadar güzel ve huzurlu!
~Spoiler olmasın ama kitabın mutlu bitmesini isterdim,biraz üzdü
Bu yazarı çok sevdim diğer kitaplarını da kesinlikle okumak istiyorum