Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
160 syf.
10/10 puan verdi
·
3 günde okudu
Üstad Necip Fazıl Kısakürek'in üç perdelik oyunu "Bir Adam Yaratmak". Okuduğum ilk tiyatro eseri. Bu sebeple benim için fazlasıyla özel. Kitabın hemen sonunda Üstad bu eseri yazma öyküsünü paylaşmış okuyucuyla. İlk tiyatro eseri "Tohum"da halktan beklenen ilgiliyi göremeyince bu kez kendi tabiriyle "seyirciyi fiziki acıya boğacak bir metafizik örgü içinde aksiyon şartlarının en dinamikleriyle bir arada" bir piyes yazmaya karar veren Üstad şöyle devam etmiş sözlerine "Öyle bir piyes ki, kendi buhranımın, mücerret planında hem en yırtıcı fikir irtifaına çıkacak, hem de müşahhas kadroda saik ve sebeplerin en hak vericileriyle su sızmaz bir mantık ve görülmemiş bir entrika değerini kendinde toplayacak... Kısacası, hem vaka, hem fikir, birbiriyle tam barışık ve kıvamlı 'elit' zümreyle aşağı tabakayı bir arada kucaklayacak." Peki ya sonuç? İlk temsil gecesinden itibaren büyük yankı uyandıran eseri seyrettikten sonra Burhan Toprak, Peyami Safa ve birkaç kişiyle daha birlikte Petrograd pastahanesinde oturan Üstad'a Burhan Toprak soruyor: "Bu bir eser mi, şaheser mi?..." Ellbette ki Üstad'ın kaleme aldığı her eser gibi bu da bir şaheser. Bir tiyatro yazarının geçirdiği büyük ruh buhranının anlatıldığı oyunda "Aynadaki Yalan" romanında olduğu gibi sorgulayıcı bir tat vardı. Hayatı, ölümü, kaderi ve sanatı. Belki de en çok insanlığımızı... Tavsiye etmeye bile ihtiyaç duymuyorum çünkü Üstad'ın diğer eserleri gibi bu kitapta okunması gereken bir eser kesinlikle.
Bir Adam Yaratmak
Bir Adam YaratmakNecip Fazıl Kısakürek · Büyük Doğu Yayınları · 20209,4bin okunma
55 syf.
9/10 puan verdi
·
Beğendi
·
26 saatte okudu
Orhan Pamuk, belgeselde de denildiği gibi bir kentin izindeki romancı. Ne kadar güzel kelime değil mi romancı? Roman sanatını yapan sanatçılara bana göre "yazar" kelimesinden daha çok yakışan bir kelime. İkisi de aslında aynı manaya gelse de romancı demek “yazar” kelimesinden daha bir güzel, daha bir anlamlı gelmektedir bana. Ya Orhan
Babamın Bavulu
Babamın BavuluOrhan Pamuk · Yapı Kredi Yayınları · 20192,631 okunma
Reklam
Moda denilen şey o kadar çirkindir ki onu her altı ayda bir değiştirirler. (OSCAR WILDE) Bir tehlike anında gemiden uzaklaşan fareler, geminin batmamasını bir türlü affedemezler. (Wieslaw Brudzinski) Kurtlarla arkadaş ol, yalnız elinden baltayı bırakma. (Rus Atasözü ) Rüzgara tüküren, kendi yüzüne tükürür. (İtalyan atasözü ) Bir gün su
Alıntıdır ..
Rus edebiyatının talihsiz bir dehâsı: Puşkin Ey güzel ülke! Uzak ülke. Ey bilmediğim ülke! Ne kendi isteğimle geldim sana, Ne de soylu bir atın sırtındl Beni bu yiğit delikanlıyı, Gençliğin ateşi sürükledi sana. Bir de başımdaki şarap dumanları.. Ataol Behramoğlu'nun çevirdiği, Nadir Göktürk'ün bestelediği Tanju Duru'lu, Emin İgüs'lü ‘’Ezginin
ibn Vahşiyye Ebü Bekir Ahmed b. Ali el-Keldânî En-Nabâtî (? 870?)
Kimyacı. 9. yüzyıl sonları ve 10. yüzyıl başlarında yaşadığı tahmin edilen İbn Vahşiyye, kimya ve gaybî ilimlerde eserler yazmışhr. Hayatı hakkında fazla bir bilgi yoktur. N erede ve ne zaman doğduğu, nerede ve ne zaman vefat ettiği kesin olarak bilinmemektedir. İslâm AnsikIOpedisi 870 tarihi sıralarında vefat ettiğini bildirdiği gibi 800 yıllarmda yaşadığının tahmin edildiğini340 de zikretmektedir. Hatta 960’ta vefat ettiğini belirten kaynaklar da vardır. Corci Zeydan ise 903 yılında Kitâbü Filâhatü'n-Nabatiyye isimli eserini tercüme ettiğini341 kaydetmektedir. Bağdatlı İsmail Paşa da vefat tarihini 908 olarak vermiştir. Eserlerini eski Bâbil kaynaklarından yapılmış tercümeler gibi göstererek, onların kıymetli olduğunu sağlamaya çalışmıştır. Aynı zamanda kendisi Nabatîler’den olduğu için, Nabatiler’in kültürünü de göstermek istemiştir. Eserleri 1. eI-Filâhatü'n-Nabatiyye. 903’te tercüme etmiştir. 2. Sidretü'l-müntehâ jî'l-kimyâ; 3. Kitâbü's-sihri’n-nebati; 4. Kitâbü'ssümüm. Nabatice'den Arapça’ya tercüme etmiştir.343 5. Kitâbü 'l-aşrîn. Kimyaya dairdir. 6. Kenzü ’l-Hikme fî san’ati'l-ilâhiye; 7. et-Tılsımât. Tılsım ilmine dairdir.“ 8. Şevku 'l-müstehâm jî ma’nfeti rumâzi’l-aklâm; 9. Esrârü 'ş-şems ve’l-kamer; 10. el-Fevâidül asrûn fî'I-kimyâ; 11. Kitâbü 'l-hayât ve’l-mevt fî ilâci'I-emrâz.
174 syf.
10/10 puan verdi
·
Beğendi
Biyografi kitabı olmakla birlikte nesnel eleştiri kitabı olmuş. İçinde az da öznel eleştiri barındırıyor. Şiirlerin üzerinden Orhan Veli'nin yaşantısı serpiştirilerek işlenmiş hayatı. Yaşantısına biraz daha yer ayrılabilirdi. Resimlerle de süslenmesi daha hoş olurdu. Siyasi yönden öznel görüşleri ortaya konulmamasını dilerdim. Bu biyografi kitabı okurken mutlaka yanında Orhan Veli'nin şiir kitabını da okumak gerekir.
Orhan Veli
Orhan VeliAsım Bezirci · Evrensel Basım Yayın · 199585 okunma
415 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.