Güler YALÇIN

Güler YALÇIN
@benguleryalcin
Gönüllü Okur... Gönüllü Yazar... KİTAP 1: Tapu Kütüğündeki Kayıtlar ve Kısıtlamalar-2025 KİTAP 2: 100 Maddede Konut Alım Rehberi-2025
?Daha iyi bir dünya?
Puan vermedi·224 syf.··
2026 6. kitabı
·
13 günde okudu
·
Okunma: 15 Haziran 2026 15:57
Le Guin, rüyalar üzerinden insanın kontrol etme tutkusunu ve "iyi niyet"in karanlık yüzünü anlatıyor, gerçekliği sorgulatan sıra dışı bir roman sunuyor. Özgün fikri ve felsefi derinliğiyle öne çıkan bir bilimkurgu romanı. Rüyalar aracılığıyla değişen bir dünya, iyi niyetle yapılan müdahaleler ve "mükemmel" bir düzen arayışı... Kitabın merkezindeki George Orr adlı adamın gördüğü rüyalar sıradan değildir; uyandığında rüyaları gerçeği değiştirmiş olur. Dünya, insanlar ve hatta tarih onun rüyalarına göre yeniden şekillenir. George bu yeteneğinden korkmaktadır ve ondan kurtulmak ister. Ancak psikiyatristi Dr. Haber, bu gücü keşfedince onu "daha iyi bir dünya" yaratmak için kullanmaya çalışır. Ne var ki her müdahale beklenmedik sonuçlar doğurur; bir sorunu çözmek için yapılan değişiklikler yeni ve bazen daha büyük sorunlar yaratır.  Sadece hikâyesiyle değil, zihinde bıraktığı sorularla da hatırlanacak bir kitap. Bilimkurgudan çok bir düşünce deneyimi gibi. "Daha iyi bir dünya yaratmak" kulağa harika geliyor ama herkes için iyi olan gerçekten var mı? Kime göre "daha iyi bir Dünya" tanımı? Rüyanın Öte Yakası, rüyalar ve alternatif gerçeklikler üzerinden bu soruları sorduruyor. Bitirdiğimde hikâyeden çok bıraktığı düşünceler aklımda kaldı. Bu arada, kitapla birlikte, kelime dağarcığıma "oneiroloji" kelimesi de eklenmiş oldu. 
Rüyanın Öte YakasıUrsula K. Le Guin · Metis Yayıncılık · 20201,480 okunma
Ters Köşe Final Sevenler Buraya!
Bazı hikâyeler tam tahmin ettiğin gibi ilerler. Bazılarıysa son sayfada tüm bildiklerini sorgulatır. 🤯 Ters köşeleri seviyorsan, seni sonuna kadar merakta bırakacak 3 kitap önerisini keşfetmeye hazır ol!
"İşte Deniz, Maria" (Ferit EDGÜ)
10/10
·84 syf.··
Beğendi
·
2026 2. kitabı
Çok büyük zevkle ve hissederek okuduğum "İşte Deniz, Maria", üç bölümden oluşmaktadır: kısa öyküler, çok kısa öyküler ve kitaba adını veren “İşte Deniz, Maria”. Kitap, geleneksel bir hikâye akışından çok, parçalı bir duygu dünyası sunmaktadır. Metinlerde deniz, sessizlik, yalnızlık, çağrışım, unutma, hatırlama ve insan ilişkilerindeki kopukluk sık sık karşımıza çıkmaktadır. Kitabın dili son derece yalındır; fakat bu yalınlık basitlik anlamına gelmez. Bazı öyküler birkaç satır içinde biter, ama bıraktığı etki uzun süre devam eder. Kelime fazlalıkları ayıklanarak, dilin içindeki cevhere ulaşılmaya çalışılmıştır. Minimal ama etkili anlatımı ve şiirsel atmosferi ile duygu, imge ve sezgi ön plandadır. Bu sebeple hızlı tüketilecek değil, sindirilerek okunacak bir eser hissi vermektedir. Kısa metinleri barındıran kitap, özellikle “küçürek öykü” denilen türün Türk edebiyatındaki önemli örnekleri arasında gösterilmektedir. Öyküler, sadece olay örgüsüyle değil, okurun zihninde çağrışımlar yaratan bir anlatım gücü ile öne çıkar. Ferit Edgü, bu eserinde az sözle çok şey söyleyerek, okuru sessizliğin ve boşlukların içinde düşünmeye davet etmektedir. Örnek bir küçürek öykü: GİDERAYAK Burda çok iyiyim, dedi. Rahat mısın, dedim. Çok rahatım. Hayatımda hiç olmadığı kadar. Öyleyse, üzerine toprağı gönül rahatlığıyla örtebiliriz, dedim. Evet, evet, dedi. İlk toprağı (iki kürek) ben attım. Sonra tüm dostları.
İşte Deniz, MariaFerit Edgü · Sel Yayıncılık · 2014714 okunma
Medarı Maişet Motoru (Sait Faik ABASIYANIK)
Puan vermedi·193 syf.··
Beğendi
·
2026 1. kitabı
Kitabın ismini taşıyan "Medarı Maişet", geçim kapısı veya geçim aracı anlamına gelmektedir. Hikayenin merkezinde, Ada'da sıkıntılarla geçimini sağlamaya çalışan insanların hayat mücadelesi yer almaktadır. Roman, İkinci Dünya Savaşı yıllarının İstanbul’unda, özellikle Burgazada ve çevresinde geçmekte, buram buram Burgazada havasını eşsiz anlatımıyla hissettirmektedir. Klasik bir roman yapısından ziyade, birbirine bağlı hikayeler bütünü gibi hissettiren, şiirsel ve samimi bir dili vardır. Kitabın isim serüvenini: 1944: İlk kez "Medarı Maişet Motoru" adıyla yayımlandı ancak kısa süre sonra, içinde geçen bazı ifadeler ve karakterlerin yaşam tarzı "siyasi" veya "sakıncalı" bulunarak toplatıldı, yasaklandı. 1952: Bazı bölümleri sansürlenerek "Birtakım İnsanlar" adıyla yayımlandı. 2014: İş Bankası Kültür Yayınları, sansürlenen kısımları da ekleyerek kitabı orijinal ismiyle (Medarı Maişet Motoru) yayımlamaya başladı.
Medarı Maişet MotoruSait Faik Abasıyanık · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20202,708 okunma