Abum Rabum

Abum Rabum
@bey_han
3 okur puanı
Şubat 2022 tarihinde katıldı
"Vasiyyeh" kelimesinin çok latif olan diğer bir yönü de kelimenin fiil hali. Arapçada kökü çok kuvvetli olup sökmesi zor olan ot ve ağaçlar için kullanılıyor. Bazen toprakta kökü zayıf ot ve çalılar yetişir, rüzgâr estiğinde uçup giderler. Bazen de kökleri toprağa çok sıkı tutunmuş bitkiler olur, çekip almak epeyi zorlar insanı; işte "vasiyyeh" kelimesinin kökü bir anlamda bu manaya geliyor. Yeryüzünün bitki örtüsü sayesinde birbirine kaynaşıp tutunması anlamında. “Tevâsav" kelimesine uyarladığımızda ise insanların birbirlerine sıkıca bağlı olmaları manası çıkıyor.
Sayfa 66
Reklam
Bizler hizmet etmek zorunda olduğu müşterisiymişiz gibi davranmak Allah'ın vazifesi değil.
Sayfa 24
Yaş yirmi olursa akıllıca davranmamak akıllılıktır.
Sayfa 208
Balıkçıl
Uzun boyunlu bu kuş, hep sahilde durur, her an kaygılı yaşar ve "Ya su tükenirse!" diye su içmezmiş . Araplar bu kuşa mâlik'ül-hazîn (dertli, gamli, hüzünlü kuş) diyorlar.
Sayfa 102
söylenecek söz kalmadı
Sen bunu kolay bir şey mi sanıyorsun? Tam aksine, bu işlerin en önemsizi, canını vermektir! Daha ne diyeyim? Söylenecek sözüm kalmadı. Vaktiyle dalından derdiğim gül de yok artık! Hayret beni büsbütün sardı, beni âciz bıraktı! Bir derman arıyordum, derman kalmadı!
Sayfa 35 - Sufi Yayınları 9. baskı
Reklam