Birgül Kocakaya

Birgül Kocakaya
@birgulkocakaya
Kimi zaman hızlı, kimi zaman yavaş bir şeyler akıyor içimde: Dokunmuyorum, bırakıyorum gitsin. Sözcüklere bağlanamadığım için düşüncelerim çoğu zaman karmakarışık.
Türkçe Öğretmeni
221 okur puanı
Haziran 2022 tarihinde katıldı
"Kitap yaşamla doludur-bir insan gibi değil, bir karınca yuvası gibi."
Sayfa 49 - Altıkırkbeş Yayınları/ Çeviri: Oruç Aruoba
" Benim eşim burada" dedi, "Çünkü benim dengim burada ve benim benzerim. Jane, benimle evlenir misin?"
Sayfa 372 - Koridor Yayınları/ Çeviren: Ayşe Düzkan
" Sizin için bir hiç olarak burada kalabileceğimi mi sanıyorsunuz? Benim bir otomat- duyguları olmayan bir makine- olduğumu mu sanıyorsunuz? Bana can verecek ekmek lokmasının ağzımdan alınmasına, bana can verecek suyun kupamdan çalınmasına dayanabilir miyim? Yoksul, silik, gösterişsiz ve ufak tefek olduğum için ruhsuz ve kalpsiz olduğumu mu düşünüyorsunuz? Yanlış düşüyorsunuz! Sizin kadar benim de ruhum ve sizinkinden daha büyük bir kalbim var! Eğer Tanrı beni biraz güzellik ve epeyce servetle ödüllendirmiş olsaydı, tıpkı sizden ayrılmanın benim için zor olduğu gibi, sizin için de benden ayrılmak zor olurdu. Sizinle şu anda gelenekler, alışkanlıklar ve hatta şu fani beden aracılığıyla konuşmuyorum; ruhunuza hitap eden benim ruhumdur, sanki ikisi de mezardan geçmiş ve Tanrı'nın önünde -eşit olarak- duruyormuşuz gibi; olduğumuz gibi!"
Sayfa 370 - Koridor Yayınları/ Çeviren: Ayşe Düzkan
" Ama gençlik kadar dik kafalı olan ne var? Toyluk kadar kör olan ne var? Bunlar, o bana baksın bakmasın, tekrar Bay Rochester'a bakma ayrıcalığına kavuşmanın yeterince keyifli olduğuna beni inandırdı ve şöyle eklediler: " Acele et! Acele et! Elinde fırsat varken onunla birlikte ol."
Sayfa 355 - Koridor Yayınları/ Çeviren: Ayşe Düzkan
" Evet, hayat böyleydi işte. Bir yanda sevdikleriniz, diğer yanda artık yaşamayan sevdikleriniz olduğuna alışmalıydınız."
Sayfa 75 - Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları/ Kısaltılmış İş Çocuk Klasikleri/ Uyarlayan: Bülent O. Doğan