Jungcu psikanalist ve bir 'cantadora' (Latin geleneğinde eski öyküleri toplayıp saklayan kişi) olan yazar; bu kitabı yaklaşık yirmi senede yazmış. Kitap bir o kadar da okunmayı hak ediyor.
Bir oturuşta son derece keyifle okunabilecek, mektuplaşma şeklinde yazılmış ince roman. Austen'in buradaki tarzı, kelimeleri kullanış şekli tamamen ileride yazacağı romanlarının -akıl ve tutku, gurur ve önyargı, emma,..- habercisi niteliğinde.
Leydi SusanJane Austen · Altın Bilek Yayınları · 20151,183 okunma
Tolstoy karakterleri o kadar derin yazmış, ruhlarındaki çalkantıları o kadar iyi anlatmış ki, hiç bir karaktere iyi ya da kötü gözüyle bakmıyor insan. Duygular, düşünceler, tutkular o kadar farklı ki..
Ayrıca böyle bir eserin, kaliteli bir çeviriden okunmasını tavsiye ederim. İletişim'in klasikler serisinden Ergin Altay iyi bir seçimdi benim için. -Hocam sağolsun^^-
Anna KareninaLev Tolstoy · Türkiye İş Bankası Yayınları · 202555,5bin okunma
*spoiler*
Ayrıldıkları yurtları gibi olmasa da, sonunda kendilerine yeni bir yurt bulacaklar diye düşünerek kitabı okudum. Yolculukları eninde sonunda bitecek diye. Ama bir türlü bitmedi.. Belli ki yazarın amacı bu şekilde hissetmemizi sağlamaktı. Çünkü insanların yaşadığı gerçek bu; yolculuklar hiç bir zaman bitmiyor. Kimi yolcu daha bir umutla devam ediyor kimi de umudunu yitirerek.. Ve bu yüzden yazarın anlattığı hikaye bu kadar gerçekçi geldi.
Gazap ÜzümleriJohn Steinbeck · Sel Yayınları · 202045,6bin okunma
Balina avına çıkan bir geminin macerası dışında -ki bu da tek başına son derece keyifli bir yolculuk-, kitabın derin anlamlarını anlayabilmek için Sabahattin Eyüboğlu - Mîna Urgan çevirisi ile okunmalı.
Moby DickHerman Melville · Yapı Kredi Yayınları · 20217,3bin okunma