Haluk Özcan

Haluk Özcan
@fortinbras1
All that glitters is not gold, often have you heard that told. William Shakespeare Una volta che avrai spiccato il volo; deciderai sguardo verso il ciel saprai: lì a casa il cuore sentirai. Leonardo da Vinci
Bir insanın bir insanı vurması,öldürmesi,genellikle, öfke,korku ya da baskıyla açıklanan bir iştir. Öfke, korku,baskı, kolaylıkla birbirine dönüşür; biribirinin kılığına girer;dışarıdan geleni içten, içten geleni dışarıdan gelirmiş gibi gözükür. Benin, benliğin altta kaldığı duygusunun birer görünümüdür üçü de. Gecenin işçileri, hep altta kaldığı duygusuyla bunalmış insanlardan mı derlendi.
Sayfa 61 - Metis·Kitabı okudu
1000Kitap
Reklam
Onumsuz hastalıklarda da hekime gidilir, çare aranılır, çırpınılır; unut-ya da, bir çeşit umutsu duygu- yitirilmez, ya da, yitirilmemişmiş gibi davranılır; gene de, bilinir ki…
Sayfa 60·Kitabı okudu
Edebiyat
Söylenti elbet, bütün bunlar. Doğrusunu kimse bilmiyor. Ayrıca, bilinecek bir doğru var mı? O bile bilinmiyor.
Sayfa 30·Kitabı okudu
I. Dipnot
Kestirip atmak güç ya, kimi yazarın dilinde söyleyişin en incesini sözcüklerin birer ok gibi art arda fırlatılması sağlar, kimininkinde ise bir karasu gibi akış. Benim dilim çiçek dermek üzere eğilip kalkan bir gövdenin yumuşaklığına, dalgalanışına ulaşmalı.
Sayfa 29·Kitabı okudu
Kitap Alıntısı
Karanlığın içinde,şimdilik, yaşamını sürdürebilirmiş gibi görünen şey,daha önce söyledik,dil…Dil. Düzeltmenin şu yalnızlığını biliyor, söylüyor.
Sayfa 24 - Metis·Kitabı okudu
Edebiyat
Reklam