Gönderi

Leyla yorumladı.
Türkiye içi etnik dillerde Seni Seviyorum... Türkçe: Seni seviyorum Azerbaycanca: Mən səni sevirəm Kürtçe: Ez ji te hez dikim Zazaca: Ez tora heskena Lazca: Ma si ǩṕorom Arapça: Ene uhibbuke Farsça: Dooset Daram Gürcüce: მიყვარხარ Tatarca: Min sine yaratam Çerkesçe: Сэ шIу усэлъэгъу Arnavutça: Te dua Boşnakça: Volim te
··
6,9bin görüntüleme
Leyla okurunun profil resmi
Öne Çıkan Yorum
🇹🇷💖🇬🇪
VüsaIe Quluzadeh okurunun profil resmi
100dilde Seni seviyorum desen ne faydaaa,bir dilde adam gibi anlamadikdan sonra 😂😂😂
M i r α y okurunun profil resmi
🇦🇿 ❤️ 🇹🇷
чusuf? okurunun profil resmi
Her dilde severim seni ama kürtçe özlerim seni dedi. Şair. 🌼🫠
Özgür Uçurtma okurunun profil resmi
Rumca: Σ'αγαπώ (S'agapó) 🫶🏻
Seyrani okurunun profil resmi
Kayserice: Gadalarını Alırım
Hayalperest ♡ okurunun profil resmi
Ez tora heskena..(evet, zazayım..😌)
Kitabsever
Kitabsever
🤍💙
Çay’candır ☆
Çay’candır ☆
💛
M i r α y
M i r α y
❤️
N.
N.
💜
Kamer şimşek okurunun profil resmi
Zazaca için söylüyorum dişilik ve erkeklik var bizim gramerimizde. Mesela bir erkek bir kadına seni seviyorum dediği zaman ez tora heskeno der. Bir kadın bir erkeğe dediği zaman da ez tora heskena der. Seni seviyorum kısmında sadece son harf değişiyor ama genel olarak bakıldığında bazı kelimeler çok farklılaşıyor. Yemeklerin bile dişilik erkeklği var.😅 Zazaca çok bilinnen bir dil değil ondan paylaşmak istedim ☺️🤗
M... okurunun profil resmi
Ve belki de... en önemlisi yürek dili ile sevmeyi anlatabilmektir. Hiç bir dilin ifade etmediği bir dildir bu nitekim... Hiç bir dilde karşılığı birebir olmayan... Sözcüklerle söylenenlerden daha samimi..
Papatyaşk okurunun profil resmi
Ez tora heskena. Bilemedi değerini... Ezip geçti. Oysa ben onu sevdiğimi dile getirirken hep zazaca derdim çünkü anlamazdı yada anlamazdan gelirdi. Çünkü hiç sormadı ne demek diye. Belki de belki de.... Beni hiç sevmedi.
22 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.