Gönderi

Rudekî’nin Mader-i Mey (Şarabın Annesi) Kasidesinden bir parça
مادر می را بکرد باید قربان بچهٔ او را گرفت و کرد به زندان Şarabın annesini kurban etmek lazım, Çocuğunu alıp zindana atmak lazım. بچهٔ او را ازو گرفت ندانی تاش نکوبی نخست و زو نکشی جان Onun çocuğunu ondan alamazsın Onu ezmeden ve canını çıkarmadan. جز که نباشد حلال دور بکردن بچهٔ کوچک ز شیر مادر و پستان Uzaklaştırmadıkça helal olmaz Küçük çocuğu sütten ve memeden. تا نخورد شیر هفت مه به تمامی از سر اردیبهشت تا بن آبان Çocuk tam yedi ay süt emmedikçe Nisanın başından eylülün sonuna kadar آن گه شاید ز روی دین و ره داد بچه به زندان تنگ و مادر قربان O zaman örf ve din bakımından uygun olur, Anneyi kurban etmek ve çocuğu zindana koymak.
·
487 görüntüleme
Yorum yapabilmeniz için giriş yapmanız gerekmektedir.