İngilizceleri neymiş acaba bu kelimelerin, ibiş, kıçı kırık, daltaban ne yahu, saloz, andavallı.. Çevirmen bağcılarda iki tur atıp gelmiş çeviri yazmış olmalı.
Anladığım kadarıyla : Zahir denilen parmağa takılan bir olay var ama yüzük değil sanırım... Sırf bu elden çıkmasın diye makaralı bir palangaya bağlı makine yapıyor ki parmağından kaymasın, sonra bu Zahir meditasyon yapılırken Nirvana’ya ulaşıldığında kayboluyor. Yani zahirliğini kaybediyor gibi... Sonra bu adamı birileri dövmeye geliyor. Kitap çok karışık. :/