Ahmak Wilson'ın Trajedisi

·
Okunma
·
Beğeni
·
686
Gösterim
Adı:
Ahmak Wilson'ın Trajedisi
Baskı tarihi:
Ekim 2016
Sayfa sayısı:
200
Format:
Karton kapak
ISBN:
9786059902489
Kitabın türü:
Çeviri:
Macidegül Batmaz
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Maya Kitap
"Twain güçlü bir edebiyatçı. Adeta yanan ateşin yanında, örsünün başındaki bir nalbant gibi. Sertçe vuruyor ve her darbesiyle iz bırakıyor."
-Maksim Gorki-

Ahmak Wilson'ın Trajedisi, genç bir köle kadının 1/32 oranında siyahi olan çocuğunu köle olmaktan kurtarmak için efendisinin çocuğuyla değiştirmesi ile başlıyor. Kitap, 19. yüzyılın gizem romanlarındaki tüm detaylara yer veriyor: Değişen kimlikler, işlenen korkunç bir suç, tuhaf bir dedektif, şüphe dolu bir mahkeme sahnesi, alışılmamış ve şaşırtıcı bir son.

Ancak bu kitap yalnızca bir gizem romanı değil. Bu esprili ve satirik roman, ırklar arası eşitsizliğe ve köleliğe sert bir eleştiri getiriyor. Eleştirmenlere göre bu kitap, Twain'in en ironik, en komik ve aynı zamanda eleştirel yönü en güçlü romanlarından.

"Muhteşem bir yazarın başyapıt düzeyinde bir çalışması ve değeri bilinmemiş bir klasik…"
-F. R. Leavis, Edebiyat Eleştirmeni-
200 syf.
Uyarı Spoiler içerir!!
Bu kitap tam Malcolm X in "Irkçılık ideolojik bir düşünce değil, aksine psikolojik bir hastalıktır. " sözünü bulduğu yerdir. Köleliğin baş gösterdiği dönemde bebekken birbiriyle değiştirilen iki çocuğun hikâyesini anlatır. Siyahi olup beyazın yerine geçen adam Chambers artık tom gibi davranır.tom degil chambers oldugunu ögrendiğinde bir kimlik sorunu yaşar. Aslında ırkçılıgın kendini onun yerine koymayı empati kurmayı somut olarak anlatmak istemiş . insanların bundan "vay be" demek ki bizde siyahı birinin yerinde olabilirdik demelerini beklerdim .ahmak Wilson ise en son parmak iziyle olayı çözer. Herkes eski yerine geçer.ve insanlık bu utançla yaşamaya devam eder . bu olaydan ders çıkarılmaz.
200 syf.
·3 günde·Beğendi·Puan vermedi
Zekice , akıcı, anlaşılır.
Irkçılığın, insan ayrımının, köleliğin tamamen anlaşılır ve olduğu şekilde anlatıldığı bir hikaye.
Birinin yerine geçsek de bizimle var olan genlerimiz, duygularımız, hislerimiz bizi olmamız gerekene sürükler mi? Evet sürükler çünkü hislerimizle hareket ediyoruz. Bir padişah çocuğuyla yerimiz değiştirilse de biz hep biziz. Bu bizi zamanı gelince padişah yapmayacak kişiliğimiz ana babamıza bağlı çünkü.

Okunması zorlamayan çok akıcı ve hiç hız kesmeden devam eden güzel bir roman.
200 syf.
·10 günde·8/10 puan
Mark Twain'dan ölümsüz bir eser. Türkçede ilk defa diyor, bu şaşırttı; neden simdiye kadar yayınlanmamiş olmasi garip.
Beyaz ile siyah ayrımını ve siyahlarin o dönem insanlarin gözünde ki statülerini çarpıcı bir biçimde ortaya koymuş. Maksim GORKİ' nin de dediği gibi " Twain güçlü bir edebiyatçı. Adeta yanan ateşin yanında, örsünün başındaki bir nalbant gibi. Sertçe vuruyor ve her darbesiyle iz bırakıyor."
Eleştirel yönü güçlü bir romanla karşı karşıyayız. Siyah olmanin psikolojik baskisinada açık bir sekilde aktarmis okuyucuya. Kendi içinde siyah olmanin nasıl bir şey olduğunu da aktarmış, etrafından bağımsız olarak.
200 syf.
·2 günde·Beğendi·7/10 puan
Mark Twain, satirik üslubuyla ırklar arası eşitsizliği ele alıyor.
İç içe geçmiş iki öykünün bir romana dönüşmesi de diyebiliriz.
Okuyucuyu yergisel metnin arkaplanında polisiye bir alt metin bekliyor.
200 syf.
·1 günde·Beğendi·10/10 puan
öncelikle bu mükemmel kitabı türkçeye kazandırdıkları için mayakitap ve ekibine teşekkür ederim. kitap zekice ve akıcı bir dille yazılmış yine twain mükemmelliğinde bir kitap, her kitaplıkta olması gereken bir eser
200 syf.
·2 günde·Beğendi·Puan vermedi
Konusu güzel, dili akıcı, tasvirler mükemmel...
İyi ki okumuşum dediğim kitaplardan.
Oran vermeyeceğim, çok az zenci kanı taşıyan Roxy' nin kendi gibi beyaz doğan çocuğunu efendisinin çocuğuyla değistirmesiyle başlıyor romanımız.
Kitaba ismini vermiş olsa da ahmak olmadığını kanıtlayan Wilson..
198 syf.
Bazı yerler dini açıdan sıkıntılı dikkatli okumakta fayda var diye düşünüyorum.






.





.






.



.



.


.


.


.

.
Herkes, “Ölmek zorunda olmamız ne kadar güç”, diyor.
Yaşamak zorunda kalmış kişilerin ağzından çıkan tuhaf bir şikâyet bu.
Eğer aç ve kimsesiz bir köpeği alıp bakar ve refaha kavuşturursanız, sizi ısırmaz. İnsan ve köpek arasındaki temel fark budur.
Mark Twain
Sayfa 136 - Maya Kitap
Eğer buna meyilliyseniz, kusurları görmek kolaydır. Bir zamanlar bir adam varmış. Kömüründe hiçbir kusur bulamayınca, “içinde tarih öncesinden kalma kurbağalar var,“ diye şikayet edermiş.

Kitabın basım bilgileri

Adı:
Ahmak Wilson'ın Trajedisi
Baskı tarihi:
Ekim 2016
Sayfa sayısı:
200
Format:
Karton kapak
ISBN:
9786059902489
Kitabın türü:
Çeviri:
Macidegül Batmaz
Dil:
Türkçe
Ülke:
Türkiye
Yayınevi:
Maya Kitap
"Twain güçlü bir edebiyatçı. Adeta yanan ateşin yanında, örsünün başındaki bir nalbant gibi. Sertçe vuruyor ve her darbesiyle iz bırakıyor."
-Maksim Gorki-

Ahmak Wilson'ın Trajedisi, genç bir köle kadının 1/32 oranında siyahi olan çocuğunu köle olmaktan kurtarmak için efendisinin çocuğuyla değiştirmesi ile başlıyor. Kitap, 19. yüzyılın gizem romanlarındaki tüm detaylara yer veriyor: Değişen kimlikler, işlenen korkunç bir suç, tuhaf bir dedektif, şüphe dolu bir mahkeme sahnesi, alışılmamış ve şaşırtıcı bir son.

Ancak bu kitap yalnızca bir gizem romanı değil. Bu esprili ve satirik roman, ırklar arası eşitsizliğe ve köleliğe sert bir eleştiri getiriyor. Eleştirmenlere göre bu kitap, Twain'in en ironik, en komik ve aynı zamanda eleştirel yönü en güçlü romanlarından.

"Muhteşem bir yazarın başyapıt düzeyinde bir çalışması ve değeri bilinmemiş bir klasik…"
-F. R. Leavis, Edebiyat Eleştirmeni-

Kitabı okuyanlar 53 okur

  • Erkan Peksağlam
  • Dilan Oktuay
  • zeynep
  • 1kitapbinokur
  • Rıdvan Nohut
  • Funda Turan
  • Fatoş Ünal
  • Dream bird
  • Ş.A
  • Sudenaz

Kitap istatistikleri

Okur puanlamaları

10
%14.3 (2)
9
%21.4 (3)
8
%28.6 (4)
7
%21.4 (3)
6
%0
5
%7.1 (1)
4
%0
3
%0
2
%7.1 (1)
1
%0