Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Bizanslı Aşıklar

Mika Waltari

Bizanslı Aşıklar Hakkında

Bizanslı Aşıklar konusu, istatistikler, fiyatları ve daha fazlası burada.
0/10
0 Kişi
5
Okunma
1
Beğeni
1.889
Görüntülenme

Hakkında

Finlandiyalı yazar Mika Waltari'nin kimi dillere Kara Melek diye de çevrilen tarihi romanı Bizanslı Aşıklar, 12 aralık 1452'de başlıyor, daha biz İstanbul'a girmeden... Kuşatılan İstanbul'dan fethedilen İstanbul'a büyük bir aşkı anlatıyor. Waltari'nin günlük tekniğiyle yazdığı romanı, İstanbul'un fethine Bizans penceresinden hüzünlü bir bakış aslında... Dönemin "içerden" görünüşü... Romanın, başkahramanı Ioannes Angelos dışında tüm karakterleri gerçek. Önsöz metninde, "Bu romanda, İstanbul'u bulacaksınız ama sizin bildiğiniz İstanbul'u değil. Siz gelmeden önceki İstanbul'u." diyor Engin Ardıç, "Bu romanda umutsuz, çok buruk bir kara sevdanın öyküsünü bulacaksınız. Büyük Duka Lukas Notaras'un kızı Anna'yı seven İoannes Angelos'un dramını..." diye de devam ediyor. "Bakın bakalım, sonu önceden belli bir umutsuz serüven nasıl yaşanır, kuşatılan bir şehir içeriden nasıl görünürmüş; sur dibi hendekleri nasıl çürümüş ceset kokarmış haftalar boyunca, okların demir uçları bedenlere nasıl saplanır, kan nasıl toza bulanır, duvar diplerini ot bürümüş evler, sokaklar boyunca ellerde meşaleler, sağa sola nasıl koşturulurmuş, Türkler girdi, şehir düştü!"
Çevirmen:
Hale Kuntay
Hale Kuntay
Tahmini Okuma Süresi: 8 sa. 15 dk.Sayfa Sayısı: 291Basım Tarihi: 1992İlk Yayın Tarihi: 1964Yayınevi: Cep Kitapları YayınlarıOrijinal Adı: Nuori Johannes
ISBN: 9789754800650Ülke: TürkiyeDil: TürkçeFormat: Karton kapak
Reklam

Yazar Hakkında

Mika Waltari
Mika WaltariYazar · 5 kitap
Mika Toimi Waltari (d. 19 Eylül 1908 - ö. 26 Ağustos 1979), Fin romancı. Tarihi romanlarıyla ünlüdür. Bizanslı Aşıklar adıyla Türkçeye çevrilen romanında İstanbul'un fethi sırasında yaşanan bir aşk hikâyesini anlatır.