Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Orijinal Dilinden, Kısaltılmamış Çeviri

Çalınan Taç

Mark Twain

Çalınan Taç Gönderileri

Çalınan Taç kitaplarını, Çalınan Taç sözleri ve alıntılarını, Çalınan Taç yazarlarını, Çalınan Taç yorumları ve incelemelerini 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Kalbi Kötü
Fenalık yapmadan rahat edemez.
Sayfa 16 - Kaya YayınlarıKitabı okudu
ailenin en küçüğü olduğundan ve herkesçe nefret edilen biri olduğu için acır, her dediğine inanırdı -hoş bu hep böyle olmuştur zaten, ne zaman ki bu iki özellik aynı çocukta bir araya gelmişse, ailenin göz bebeği olmuştur;
Reklam
280 syf.
7/10 puan verdi
·
3 günde okudu
Prens ile Dilenci
Eser, 1881'de yayımlanmıştır. Orijinal adı Prens ile Dilenci'dir. Mark Twain'in çocuklar için yazmış olduğu tek romandır. "Çocuklar için" sözü sizi sakın yanıltmasın. Eser yalnızca çocuklara göre yazılmış değildir. Twain ilk başta eseri kısa bir hikâye olarak düşünmüştür. Ancak sonradan roman hâlini almıştır. Bu durumu şu şekilde anlatır: "Yazdıkça, kendiliğinden öyle bir hâle dönüştü ki başlı başına bir roman olup çıktı." Eser, Galler prensi Edward Tudor ile sefil bir ailenin çocuğu olan Tom Canty'nin yer değiştirmesini konu edinmektedir. İki çocuk kaderin bir işi olarak aynı günde doğmuş ve birbirlerine tıpatıp benziyorlardı. Ancak bambaşka hayatlar içerisindeydiler. Kitap boyunca bu yer değiştirmenin sonucunda başlarına geleni okuyoruz. Eserde yer yer gerçek tarihî bilgiler, mekânlar da bulunmakta. Bunları çocukken okuduğumda fark etmemiştim ancak şimdi okuduğumda hem tarihî bilgiler hem mekânlar hem de gerçek kişiler bana göz kırptı. Bunların bilincinde olmak okurken beni mutlu etti açıkçası. Kitabın dili sade, anlatım akıcı. Ben, orijinal dilinden kısaltılmamış çeviri hâlini okudum. Okuyacaklara kısaltılmamış çeviri olmasına dikkat etmelerini tavsiye ederim.
Çalınan Taç
Çalınan TaçMark Twain · Türkiye İş Bankası Kültür Yayınları · 20111,701 okunma
...kılı bile kıpırdamıyordu, çünkü o vicdan azabının kulaklarında yankılanan yürek dağlayıcı uğultusundan başka hiçbir şey duymuyordu.
Ona Tanrı'ya göğsündeki o taş parçasını alarak yerine gerçek bir yürek koyması için yakarıp yalvarmasını öğütlemişti.
Ey cesur yürekli, yüce insan, bu asil ruhu sana bir kral değil, ondan çok daha büyük bir kudret ihsan etmiş olmalı, çünkü böyle bir asaleti bir kral veremez, verildiğini öteki kullarına ilan edebilir ancak.
Reklam
Belli ki bu dünya baştаn beri yanlışlarla kurulmuş, ama belli ki insan kral da olsa, başkalarının hayatını yaşayıp, kendi koydukları kanunların bedelini ödeyerek öğrenecekmiş demek merhametin ne olduğunu.
Kısacık bir an da olsa gördüğüm bu şey hafizamdan asla silinmeyecek, ömrüm oldukça her an dehşetle hatırlayacak, geceleri rüyamda göreceğim. Tanrım, keşke beni kör etseydin de görmeseydim.
Ama yine de sana teşekkür ederim; çünkü sen olmasan, insanlığa karşı duyduğum güveni tamamen yitirirdim.
Eskiden beni çok sevmişti- bu sevgiye güvenebileceğimi biliyorum, çünkü insan sevdiği birine yalan söylemez.
Reklam
Aziz dostum, başına gelenlere bu kadar aldırma; unutma ki bu dünyada senin gibi kimliklerini kanıtlayamayan, iddiaları alaya alınan başkaları da var. Bu yolda yalnız değilsin.
...yanına sevdiklerini alan Tanrı sevmediklerini geride bırakmış.
Ölüler gittiği yerden geri gelmiyor ne yazık ki.
Aman Tanrım, sen bana kuvvet ver, yoksa bana yaşattığın bu hayal kırıklığına dayanamayacağım.
308 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.