En Eski Farsça Dilbilgisi kitaplarını, en eski Farsça Dilbilgisi sözleri ve alıntılarını, en eski Farsça Dilbilgisi yazarlarını, en eski Farsça Dilbilgisi yorumları ve incelemelerini 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Eger zi bâğ-i ra’iyyet melik hored sîbî
Ber âverend gulâmân-i û diraht ez bîh
Padişah halkın bahçesinden bir elma yiyecek olsa,
Kulları ağacı kökünden söker.
revnak-i ahd-i şebâbest diger bustân râ
mîresed mojde-i gul bulbul-i hoşelhân râ
Yine gül bahçesine gençlik çağının parlaklığı geldi.
Güzel nağmeli bülbüle gül müjdesi erişmede.
Men an niyem ki dehem nakd-i dil beher şûhî
Der-i hizâne bemuhr-i tu vu nişâne-i tust
Ben o değilim ki her şuha gönül vereyim.
Gönlümün hazinesi senin mührünle kilitli; senin nişanınla işaretli.”
Bebîn ki sîb-i zenehdân-i to çi mîgûyed
Hezâr yûsuf-i mısrî futâde der çeh-i mâst
Bak, çenendeki elmaya benzeyen çukur ne diyor:
Bizim kuyumuza bin Yusuf düşmüştür.