Konuşma-Çeviri Tekniği-Anahtar Kelimeler

Farsça Dilbilgisi

Mehmet Kanar

En Eski Farsça Dilbilgisi Gönderileri

En Eski Farsça Dilbilgisi kitaplarını, en eski Farsça Dilbilgisi sözleri ve alıntılarını, en eski Farsça Dilbilgisi yazarlarını, en eski Farsça Dilbilgisi yorumları ve incelemelerini 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Negoftemet, merov ancâ ki âşinât menem Derin serâb-i fenâ çeşme-i heyât menem “Demedim mi sana “Gitme oraya, âşinan benim” diye? “Şu yokluk serabında hayat pınarın benim” diye?
Eger zi bâğ-i ra’iyyet melik hored sîbî Ber âverend gulâmân-i û diraht ez bîh Padişah halkın bahçesinden bir elma yiyecek olsa, Kulları ağacı kökünden söker.
Reklam
revnak-i ahd-i şebâbest diger bustân râ mîresed mojde-i gul bulbul-i hoşelhân râ Yine gül bahçesine gençlik çağının parlaklığı geldi. Güzel nağmeli bülbüle gül müjdesi erişmede.
Gramer değil şiir kitabı mübarek
Ey ki hergiz ferâmuşet nekonem Hîçet ez bende yâd mî âyed? Ey asla unutamadığım Beni hatırladığın oluyor mu hiç
Ben bildiğin anlıyorum yahu bu dili
Men an niyem ki dehem nakd-i dil beher şûhî Der-i hizâne bemuhr-i tu vu nişâne-i tust Ben o değilim ki her şuha gönül vereyim. Gönlümün hazinesi senin mührünle kilitli; senin nişanınla işaretli.”
Bebîn ki sîb-i zenehdân-i to çi mîgûyed Hezâr yûsuf-i mısrî futâde der çeh-i mâst Bak, çenendeki elmaya benzeyen çukur ne diyor: Bizim kuyumuza bin Yusuf düşmüştür.
Reklam