Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Şahane Gazeller 1

Fuzûlî 

İskender Pala

En Beğenilen Fuzûlî  Gönderileri

En Beğenilen Fuzûlî  kitaplarını, en beğenilen Fuzûlî  sözleri ve alıntılarını, en beğenilen Fuzûlî  yazarlarını, en beğenilen Fuzûlî  yorumları ve incelemelerini 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Mey biter saki kalır,
Her renk solar haki kalır, Diploma insanın cehlini alsa da; Hamurunda varsa eşeklik, baki kalır..
Aşk adamı Fuzûlî :)
N'olacaktır terk-i aşk etme Fuzuli vehm edip Gayeti derler ola bir bende sultanım sever Günümüz Türkçesi: En Fuzûli Boş yere korkup aşkı terk etme! Deseler deseler, bir köle bir sultanı sever derler.
Reklam
Fuzuliyi tanımadıysan aşık oldum deme :))
Şifa-yı vasl kaderin gece ile bimar olandan sor Zülaâl-ş şevk zevkin teşne-i didar olandan sor Günümüz Türkçesi: Kavuşmanın nice bir şifa olduğunu, ayrılık ile hasta olandan sor. Bir içim suya benzer tatlı dudağının lezzetini, yüzünü görmeye susayandan sor.
Delem, Berat teng şode
Farsça da tam olarak seni özledim diyemezmişsin. "Delem, Berat teng şode" dermişsin. Bu da " gönlüm senin için sıkıştı" anlamına geliyormuş. Yani Farsça da özlemek kalbin sıkışması demekmiş. Şimdi söyle bana, seni özlemeyi sana, hangi dilde, nasıl anlatayım.
Dert Çektim deme Fuzuli'yi görmediysen :)
Fuzûlî ayb kılma yüz çevirirsem ehl-i alemden Neden kim her kime yüz tuttum ondan yüz belâ gördüm Günümüz Türkçesi: Ey Fuzûlî! Artık ayıplama beni insanlardan yüz çevirirsem. Kime yaklaştıysam eğer, ondan belânın yüz türlüsünü gördüm.
Tavus kuşu gibi süslenenlere sesleniyor:))) harika :)
Yeter tavus teg ucb ile kıl arayiş-i suret Vücudundan geçip alemde bir ad eyle Anka teg Günümüz Türkçesi: Tavus gibi kabarıp dış görünüşünü süslemen daha yetmeyecek mi? Varlığından sıyrılıp şu dünyada Anka kuşu gibi bir ad bırakmaya bak!...
Reklam
Oooovv çok iddialı :)))
Bende Mecnun'dan füzûn aşıklık istidadı var Aşık-ı sadık benim Mecnun'un ancak adı var Günümüz Türkçesi: Mecnun'dan çok âşıklık yeteneği var bende. Mecnun'un adı çıkmış ama benim asıl, sevgiliye bağımlılığın timsali.
Hangi Erkek böyle sevmiştir :)))
Sergeşteliğim kâkül-i müşginin ucundan Aşüfteliğim zülf-i perişanın içindir Günümüz Türkçesi: Başımın dönmesi, misk kokulu kâküllerinden; düşkünlüğümse, dağınık saçlarını hatırlamamdan...
Vefasız Dünyanın Vefasız Sevgilisi
Vefa her kimseden kim istedim ondan cefa gördüm Kimi kim bivefa dünyada gördüm bivefa gördüm Günümüz Türkçesi: Her kimden bir vefa istedim; ancak cefa gördüm. Her kimi gördüysem vefasız dünyada; vefasızlığını da gördüm.
Dost bîvefâ, felek bîrahm,
devran bîsukûn, Dert çok, hemdert yok, düşman kavi, tali’zebun .... Dost vefasız, dünya merhametsiz, devir huzursuz, dert çok, derdimi paylaşan yok, düşman kuvvetli, talihim zavallı ve çaresiz...
Reklam
Dert hep aynı; Güzel dilberlere vurulmak :)
Dem-â-dem cevrlerdir çekdiğim bi-rahm bütlerden Bu kafirler esiri bir müselman olmasın ya Rab Sadeleştirilmişi: Eziyet ve cefa görmekteyim merhametsiz güzellerden daima. Tanrım! Bir müslümanı bu kafirlere tutsak etme aman! (Yoksa onu dinden imandan çıkarırlar.)
Sevgilinin Ağzındaki Sır (Dış Görünüş Yetmiyor)
Aciz olmuş yıkmağa kuğu Kûh-ken Neylesin miskin anun aşkı hem ol mikdar imiş Günümüz Türkçesi: Kabe ziyareti için ihrama bel bağladı dediler Sofu için (İhram giymek ile günahtan kurtulacağını sandı zavallı) araştırdım, meğer onun beline bağladığı papaz kuşağı imiş, ihram değil. (Dış görünüş yetmiyor içi kurtarmaya)
Herkes Dertli Bu Dünyada!
Kime kim derdimi izhar kıldım isteyip derman Özümden bin beter derd ü belaya müptela gördüm Günümüz Türkçesi: Derman isteyerek her kime bir dert yandımsa; Onu kendimden bin beter dert ve belaya düşmüş gördüm.
Kays'ın bir şiirinden
Leylâ'yı henüz göğsünde tomurcukları belirmeden sevdim. İkimiz de çoçuktuk. Beraber kuzuları otlatıyorduk. Keşke ne biz büyüseydik ne de kuzular...
80 syf.
8/10 puan verdi
·
Beğendi
·
8 günde okudu
Ey Aşk Adamı Fuzuli
Fuzuli deyince aklınıza ne geliyor? Gereksiz, boş, lüzumsuz dediğinizi duyar gibiyim. Hatta şöyle cümle kullananınız da olmuştur. Fuzuli işlerle boş yere vaktini harcama. Böyle düşünmeniz normal. Zira Türk Dil Kurumu'nun internet sitesinde yer alan sözlüklerde Fuzuli ismini arattırdığınız da karşınıza "yersiz, gereksiz" anlamları çıkıyor. Ama bizim kitabımızın yazarı olan Fuzuli bu manalarla namütenasip bir hayat felsefesi ve kişiliği var. Ona aşk acısı ile çektiği çileden lezzet alan Aşk adamı demek çok doğru olur sanırım. Fuzuli, aslen Irak'lı olan Türk Divan edebiyatını derinden etkileyip izler bırakmış, aşk gazelleri ile meşhur olmuş, Azerice şiirini önemli ölçüde etkilediğinden olsa gerek Azerilerin sahiplendiği bir Türk Divan şairidir. Onun gazellerini okuyunca, bendeki dert de dert mi Fuzuli'nin yanında diyorum. Aşkın her türlüsünü, acısını, cefasını, çilesini çeken ve bunları anlatmasının yanında aynı zamanda vefadan ve dünya hayatından çektiği ızdırapları da konu edinmiş bu kitabında. Aşk neymiş, Leyla ile Mecnun ne demekmiş, sevgili olmak neymiş, kime denirmiş bu kitapta öğreniyorsun. Şuraya Fuzuli'ye ait sadeleştirilmiş iki mısra yazayım benim anlatamadığımı Fuzuli anlatsın. "Varımı yok ettim, sevgilinin yüzüne öykünerek. Ebedi zevk dedikleri şey, sevgilinin yüzünü görmekmiş meğer!.."
Fuzûlî 
Fuzûlî İskender Pala · Kapı Yayınları · 200462 okunma
109 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.