Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Teknoloji ve İnsanlığın Geleceği

Heidegger

Kolektif
8/10
1 Kişi
11
Okunma
6
Beğeni
642
Görüntülenme
İşi kolay ve külfetsiz yapma arayışı alet kullanmaya dönüştüğünde bunu insanın “gelişim” sürecinde bir ileri merhale olarak gördük ve insanın hanesine homo faber diye kaydettik. Bir şeyi elde etmek için bir başka şeyi kullanma “istimal”den çıkıp bir zaman sonra “istismar”a, o da en sıradanından en ulvi olanına kadar her şeyi “alet olarak kullanma” itiyadına dönüştüğünde buna dilimizde yer açma ihtiyacı duyduk ve “emellerine alet etme” dedik. Fakat ne bu deyimin ne söylediğine kulak verdik, ne de bunun insana nereden musallat olduğunu irdeleme lüzumu duyduk. Tıpkı teknolojinin belirlenmiş amaçlara ulaşmak için kullanılan aletlerin imal ve istimaline matuf insani faaliyetten başka bir şey olmadığının ötesini düşünmeksizin söyleyiverdiğimiz gibi... Fakat emelleri için her şeyi alet olarak kullanabilen insan makinenin ve mekanizmin ne manaya geldiğini ancak kendisinin de alet olarak kullanılmaktan muaf olamayacağını gördüğünde fark etti: “Çağımız makine çağı olduğu için teknolojik bir çağ değil, teknolojik bir çağ olduğu için bir makine çağıdır.” Teknoloji ve İnsanlığın Geleceği bizi teknik ve bünyesinde barındırdığı tehlikeleri bu son çıkıştan önce, makinelerin ellerinde birer makineye dönüşmeden bütün derinliği ve ciddiyetiyle düşünmeye davet ediyor.
Yazar:
Kolektif
Kolektif
Çevirmen:
Ahmet Aydoğan
Ahmet Aydoğan
Tahmini Okuma Süresi: 6 sa. 34 dk.Sayfa Sayısı: 232Basım Tarihi: Ocak 2017Yayınevi: Say Yayınları
ISBN: 9786050205633Ülke: TürkiyeDil: TürkçeFormat: Karton kapak

Yorumlar ve İncelemeler

Tümünü Gör
%34 (80/232)
·
Puan vermedi
Kast edileni fütursuz işaretle, olmadı rabıtasız, insicamsız telaffuzla kırıp dökerek değil, dört bir cihetini gözeterek ihsasen söylemenin esrarına aşina olmak isteyen okur eğer dağılmayıp diretirse önünde başka bir düşünce dünyasının kapılarının açıldığını görecek­tir.
Heidegger
HeideggerKolektif · Say Yayınları · 201711 okunma
Reklam
232 syf.
·
Puan vermedi
Bir kitabın derlenmesi, derlenme sürecinde yapacağı atıfların çevirisi için harcanan sürede kullanılan dilin sadeliğinin önemi ve anlatılacak konunun kitapta yeterli düzeyde kendini göstermesi bakımından çok geride kalan bir kitap olmuş. Zaten anlaşılması güç olan bir düşünür için anlaması güç bir çeviri ile kitap oluşturmak pek değer kazanmamış. Sözlük ile dolaşacaksam bu sözlük kitabın türüne özgü olmalı. Felsefik bir konu barındırıyor ise kitap felsefe sözlüğü bulunduralım mesela. Bunun yanında bir de konuşup okuduğum ve yazdığım dilin sözlüğnü taşımak absürd olur. Almanca yazılmış bir kitabı Türkçe konuşan birinin feansızca anlatması gibi bir kitap. Hiçbir şey çıkaramadım.
Heidegger
HeideggerKolektif · Say Yayınları · 201711 okunma
100 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.