Öne Çıkan Tomris'ten Rabiaya kitaplarını, öne çıkan Tomris'ten Rabiaya sözleri ve alıntılarını, öne çıkan Tomris'ten Rabiaya yazarlarını, öne çıkan Tomris'ten Rabiaya yorumları ve incelemelerini 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Rabia Arapça’da “dördüncü” demektir.
Öyle sanıldığı gibi mübarek ve anlamlı bir isim değildir.
Çünkü Arap kültüründe, kız çocukları insandan sayılmadığı için, kızı olanlar isim vermez numara verirlerdi.
Vahide isim değildi, birinci demekti. İlk doğan kıza verilen numaraydı.
Saniye ikinci demekti, ikinci kızı olana verilen numaraydı.
Selase ve
Kitabın basımı yapılmadığı için kitaba ulaşmam çok da kolay olmadı. Adından dolayı çok merak ettiğim için uzun zamandır okuma listemde olan bir kitaptı. Büyük beklenti ile okuduğum bu kitapta çok da aradığımı bulmuş değilim. Öncelikle kitabın adı ile içeriği çok da örtüşmüyor. Kadın ağırlıklı bir konu beklerken neredeyse tamamında Arapların cehaletinden bahsedilmiş. Tomris'ten sadece bir paragraf bahsedilmiş o kadar. Yazarın söylemini de oldukça sert buldum. Evet söylediği şeylerde sonuna kadar haklı ancak bu kadar sert bir üsluba ve çok olumsuz sıfatlara gerek var mıydı?
Arapların iç yüzünü, peygamberin hayatını bilmeyenler için bilgilendirici bir kitap olabilir. Konular farklı başlıklar altında toplanarak kuran ayetleri ile açıklanarak anlatılmış. Ama bildiğiniz şeylerse çok da ilgi ile okuyamıyorsunuz.
Rabia Arapça’da “dördüncü” demektir.
Öyle sanıldığı gibi mübarek ve anlamlı bir isim değildir.
Çünkü Arap kültüründe, kız çocukları insandan sayılmadığı için, kızı olanlar isim vermez numara verirlerdi.
Vahide isim değildi, birinci demekti. İlk doğan kıza verilen numaraydı.
Saniye ikinci demekti, ikinci kızı olana verilen
Rabia Arapça’da “dördüncü” demektir.
Öyle sanıldığı gibi mübarek ve anlamlı bir isim değildir.
Çünkü Arap kültüründe, kız çocukları insandan sayılmadığı için, kızı olanlar isim vermez numara verirlerdi.
Vahide isim değildi, birinci demekti. İlk doğan kıza verilen numaraydı.
Saniye ikinci demekti, ikinci kızı olana verilen numaraydı.
Selase ve
Rabia Arapça’da “dördüncü” demektir.
Öyle sanıldığı gibi mübarek ve anlamlı bir isim değildir.
Çünkü Arap kültüründe, kız çocukları insandan sayılmadığı için, kızı olanlar isim vermez numara verirlerdi.
Vahide isim değildi, birinci demekti. İlk doğan kıza verilen numaraydı.
Saniye ikinci demekti, ikinci kızı olana verilen numaraydı.
Selase ve
"Rabia Arapça’da “dördüncü” demektir.
Öyle sanıldığı gibi mübarek ve anlamlı bir isim değildir.
Çünkü Arap kültüründe, kız çocukları insandan sayılmadığı için, kızı olanlar isim vermez numara verirlerdi.
Vahide isim değildi, birinci demekti. İlk doğan kıza verilen numaraydı.
Saniye ikinci demekti, ikinci kızı olana verilen numaraydı.
Selase ve Bite isimleri üçüncü demekti, üçüncü doğan kızlara verilen numaraydı.
Rabia da dördüncü demekti, dördüncü doğan kıza verilen numaraydı.
Bizimkilerde Rabia’yı çok mübarek ve çok dini içerikli bir isim zannederler, bilmiyorlar ki Araplar, insandan saymadığı ve isim vermeye lüzum görmediği kız çocuklarına işte böyle numara takarlardı, tıpkı otomobillere takılan plakalar gibi.!
Rabia Arapça’da “dördüncü” demektir.
Öyle sanıldığı gibi mübarek ve anlamlı bir isim değildir.
Çünkü Arap kültüründe, kız çocukları insandan sayılmadığı için, kızı olanlar isim vermez numara verirlerdi.
Vahide isim değildi, birinci demekti. İlk doğan kıza verilen numaraydı.
Saniye ikinci demekti, ikinci kızı olana verilen numaraydı.
Selase ve