Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
Gönderi Oluştur

Tomris'ten Rabiaya

Mustafa Durmuş

Tomris'ten Rabiaya Gönderileri

Tomris'ten Rabiaya kitaplarını, Tomris'ten Rabiaya sözleri ve alıntılarını, Tomris'ten Rabiaya yazarlarını, Tomris'ten Rabiaya yorumları ve incelemelerini 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Kim görmüş o cenneti, cehennemi? Kim gitmiş de getirmiş haberini? Kimselerin bilmediği bir dünya Özlenmeye, korkulmaya değer mi?
Cehaletin tek korkusu kadındır! Çünkü kadın öğrenirse, çocuklarına da öğretir...
Reklam
Dininizi iyi öğrenin yoksa yaşadığınızı din zannedersiniz. (Hz Ömer)
304 syf.
7/10 puan verdi
·
4 günde okudu
Kitabın basımı yapılmadığı için kitaba ulaşmam çok da kolay olmadı.  Adından dolayı çok merak ettiğim için  uzun zamandır okuma listemde olan bir kitaptı. Büyük beklenti ile okuduğum bu kitapta çok da aradığımı bulmuş değilim. Öncelikle kitabın adı ile içeriği çok da örtüşmüyor. Kadın ağırlıklı bir konu beklerken  neredeyse tamamında Arapların cehaletinden bahsedilmiş. Tomris'ten sadece bir paragraf bahsedilmiş o kadar.  Yazarın söylemini de oldukça sert buldum. Evet söylediği şeylerde sonuna kadar haklı ancak bu kadar sert bir üsluba ve çok olumsuz sıfatlara gerek var mıydı? Arapların iç yüzünü, peygamberin hayatını bilmeyenler için bilgilendirici bir kitap olabilir. Konular farklı başlıklar altında toplanarak kuran ayetleri ile açıklanarak anlatılmış. Ama bildiğiniz şeylerse çok da ilgi ile okuyamıyorsunuz.
Tomris'ten Rabiaya
Tomris'ten RabiayaMustafa Durmuş · Karaağaç · 20178 okunma
Rabia Arapça’da “dördüncü” demektir. Öyle sanıldığı gibi mübarek ve anlamlı bir isim değildir. Çünkü Arap kültüründe, kız çocukları insandan sayılmadığı için, kızı olanlar isim vermez numara verirlerdi. Vahide isim değildi, birinci demekti. İlk doğan kıza verilen numaraydı. Saniye ikinci demekti, ikinci kızı olana verilen numaraydı. Selase ve
Arap Kültürsüzlüğü
Rabia Arapça’da “dördüncü” demektir. Öyle sanıldığı gibi mübarek ve anlamlı bir isim değildir. Çünkü Arap kültüründe, kız çocukları insandan sayılmadığı için, kızı olanlar isim vermez numara verirlerdi. Vahide isim değildi, birinci demekti. İlk doğan kıza verilen numaraydı. Saniye ikinci demekti, ikinci kızı olana verilen numaraydı. Selase ve
Reklam
Rabia Arapça’da “dördüncü” demektir. Öyle sanıldığı gibi mübarek ve anlamlı bir isim değildir. Çünkü Arap kültüründe, kız çocukları insandan sayılmadığı için, kızı olanlar isim vermez numara verirlerdi. Vahide isim değildi, birinci demekti. İlk doğan kıza verilen numaraydı. Saniye ikinci demekti, ikinci kızı olana verilen
Rabia Arapça’da “dördüncü” demektir. Öyle sanıldığı gibi mübarek ve anlamlı bir isim değildir. Çünkü Arap kültüründe, kız çocukları insandan sayılmadığı için, kızı olanlar isim vermez numara verirlerdi. Vahide isim değildi, birinci demekti. İlk doğan kıza verilen numaraydı. Saniye ikinci demekti, ikinci kızı olana verilen numaraydı. Selase ve
Rabia Arapça’da “dördüncü” demektir. Öyle sanıldığı gibi mübarek ve anlamlı bir isim değildir. Çünkü Arap kültüründe, kız çocukları insandan sayılmadığı için, kızı olanlar isim vermez numara verirlerdi. Vahide isim değildi, birinci demekti. İlk doğan kıza verilen numaraydı. Saniye ikinci demekti, ikinci kızı olana verilen numaraydı. Selase ve
Rabia Arapça’da “dördüncü” demektir. Öyle sanıldığı gibi mübarek ve anlamlı bir isim değildir. Çünkü Arap kültüründe, kız çocukları insandan sayılmadığı için, kızı olanlar isim vermez numara verirlerdi. Vahide isim değildi, birinci demekti. İlk doğan kıza verilen numaraydı. Saniye ikinci demekti, ikinci kızı olana verilen numaraydı. Selase ve
Reklam
"Rabia Arapça’da “dördüncü” demektir. Öyle sanıldığı gibi mübarek ve anlamlı bir isim değildir. Çünkü Arap kültüründe, kız çocukları insandan sayılmadığı için, kızı olanlar isim vermez numara verirlerdi. Vahide isim değildi, birinci demekti. İlk doğan kıza verilen numaraydı. Saniye ikinci demekti, ikinci kızı olana verilen numaraydı. Selase ve Bite isimleri üçüncü demekti, üçüncü doğan kızlara verilen numaraydı. Rabia da dördüncü demekti, dördüncü doğan kıza verilen numaraydı. Bizimkilerde Rabia’yı çok mübarek ve çok dini içerikli bir isim zannederler, bilmiyorlar ki Araplar, insandan saymadığı ve isim vermeye lüzum görmediği kız çocuklarına işte böyle numara takarlardı, tıpkı otomobillere takılan plakalar gibi.!
Rabia Arapça’da “dördüncü” demektir. Öyle sanıldığı gibi mübarek ve anlamlı bir isim değildir. Çünkü Arap kültüründe, kız çocukları insandan sayılmadığı için, kızı olanlar isim vermez numara verirlerdi. Vahide isim değildi, birinci demekti. İlk doğan kıza verilen numaraydı. Saniye ikinci demekti, ikinci kızı olana verilen
304 syf.
10/10 puan verdi
·
9 günde okudu
Tomris'ten rabiaya... Bir kadın olarak bu kitabın bana gerçekten çok şey kattığını düşünüyorum. Bu zamana kadar kafamda yarım veya eksik kalmış bir takım şeyleri açığa çıkaran, bazı konularda bilgi sahibi eden ve okudukça da sürükleyen bir kitap. İslamiyet öncesi Arapların cahiliye dönemi ile taşlar yerine oturmaya başlıyor. O zamandan günümüze bir takım şeyler nasıl yansımış, neler hala devam ediyor, etkileri sürüyor mu? İlk inen ayetimiz Oku! Ama biz bunu yapmıyoruz. Başka kişilerin söylediklerini dinlemek, onları doğrulamak, kabul etmek daha kolayımıza geliyor. Kitabı okuyunca Kuran-ı Kerim mealini de toplumumuzda kaç kişi tam anlamıyla anlayarak okudu bu soru da kafamda. Ki ben bile okumadım. Büyük bir eksiklik gerçekten. Son olarak kesinlikle herkesin bu kitabı alıp okumasını tavsiye ediyorum. Kitabın gelirlerinin Aydınlık Nesiller Derneği'ne de bağışlanması çok güzel bir şey.
Tomris'ten Rabiaya
Tomris'ten RabiayaMustafa Durmuş · Karaağaç · 20178 okunma