f

Farsça

0 üye
Senden başkası kandırılmadı bu alışverişte Din pahalıydı, sen sattın ucuza -Pervin İtisami-
Eğer basit cümleleri bile Farsça dilinde söylersen garip bir şekilde şiir oluyor. örneğin; Şuna bakın, gayet sıradan ve saçma 🫴🏻 "Aşk her kalbi yıkar, çünkü kalp aşk için canını verir." /Sadi şimdi farsçasını yazalım; "عشق، همه دل‌ها را از پا درآورد که دل برای عشق جان می‌دهد." - سعدی al işte, bestesi bile yapılır şuan 🤦🏻‍♀️😂
Reklam
و این جهان پر از صدای حرکت پاهای مردمیست که همچنان که تو را می بوسند در ذهن خود طناب دار تو را می بافند ... | فروغ فرخزاد |
Aşk, eğer aşksa hiç bir zaman zindan değildir. Özgürlüğün ta kendisidir.
Kısa bir Farsça şiir tercümesi. Burada hala birisi var Binlerce kişiye denk gelmez belki o. Bütün boş sandalyeler onun. O, her sonbahar Şehrin bütün ağaçlarının dibinde Hazan olan taze sonbaharı ekecek Seni gören kimse için Sonbaharlar sert geçecek
kısa bir Farsça şiir çevirisi
Lahza lahza ömrümde seni seviyorum Şu lahza ki devam ediyor; seviyorum Ve şimdi, İşte o lahza da geçti. O ırmak Ki iki defa içinden geçemeyeceğini söyledikleri İşte o sensin.
Reklam
26 öğeden 11 ile 20 arasındakiler gösteriliyor.