ZAGROS
Zagrosların kalbinde doğan iki akarsuya verilmişti bu isim. Biri diğerinden daha uzundu ve yatağında daha fazla su taşıyordu. Bu nedenle ona "Büyük Zap" veya "Hakkarililer Zapı" deniliyordu. Dünyada ilk yazılı kaynaklara geçen nehirlerden biri olma onurunu taşıyordu. Ksenephon, önderlik ettiği "Onbinlerin Dönüşü" yolculuğu sırasında bu nehrin taşkın sularını aşarken zorlanmıştı. O da kelimenin yöresel ifadesini esas alarak "Zapatas" diyecekti ölümsüz eseri Anabasis'te.
Kurdî
Zagros Dağı
Sümerler de yine Zagros dağlarından inen boylardı. İ.Ö.3 bin yılın ilk çeyreğinde, sonradan "Verimli Hilal" olarak adlandırılan Mezopotamya düzlükleri, güneyden gelen sami kökenli kavimlerin saldırılarına sahne oldu
Sayfa 14·Kitabı okuyor
Kurdî
📚🔔 Tatil zili çaldı! Bir yıl boyunca verilen emeklerin ardından şimdi dinlenme, keşfetme ve yeni maceralara atılma zamanı. 🌞 Bu yaz bol kahkahalı, bol anılı ve elbette bol kitaplı geçsin. Tüm öğrencilere keyifli tatiller diliyoruz! 💙📖
'𝗔𝘀̧𝗶𝗾𝗲̂ 𝗯𝗲̂𝗰𝗲𝗴𝗲𝗿 𝗺𝗲𝗴𝗲𝗿, 𝘀𝗲𝗯𝗿𝗲̂ 𝗷𝗶 𝗰𝗮𝗻 𝘂̂ 𝗱𝗶𝗹 𝗱𝗶𝗸𝗲𝘁 𝗠𝗮𝗻𝗶'𝗲̂ 𝗴𝗲𝗻𝗰𝗶 𝗺𝗲𝗾𝘀𝗲𝗱 𝗲, 𝗵𝗲𝘆𝗯𝗲𝘁𝗲̂ 𝗲𝗷𝗱𝗲𝗵𝗮𝘆𝗲̂ 𝘇𝘂𝗹𝗳 Yanî: Ew aşiq, eger sebrê ji can û dilê xwe jî biket, derdê hîcranê û agirê evînê cegera wî sotî û çu tê nehêlayî; yanî: Tehemula hindê biket ku xwe nêzîkî can û dilê xwe neket, ku dilber yan bi taybetî dêmê wê ye, tiştê wî ji çûna ber bi xezîneyê ve didete paş heybeta zulfên wê yên wekî ejdehayan e, ew di vê malikê da îşaretê didete wê hizr û bîra kevn ewa digot: "Dema xezîneyên giranbiha dihatine veşartin, marekê ejdeha zêrevanî lê dikir." Di vê malikê da, şair dêmê dilberê bi xezîneyeka pirbiha teşbîh diket û dibêjit: Zulfên wekî ejdehayan li dor daliyayine û wî diparêzin, û ji tirs û heybeta wan da aşiq bê ceger sebr û tehemulê diket ku xwe nêzîk neket.
Kurdî
Anlamiş dikem ama konuşmayı nazanım diyenlere gelsin ..
Wêrek be qet netirse Weke mêran bipirse Kanê xak û avên me ?. Ka nîşan û navên me ?.
Kurdî
Em Kurd bi ceng û xebat in Hero li ba me newroz e Em canfidayê welatin Jîna welat bo me doz e
Kurdî
Bêrîvana Mihabadim Bi te dilxweş û azadim Tu ronîya çavê min î Te b' dunyayê tevî nadim
Kurdî