KÜRTÇE-MEDCE BENZERLİĞİ
Prof. H.W Bailey, A. Shanidze dergisinde yayınlanan “Yeni Keşfedilen Kafkasya Arnavutçası ve Onun Bilim için Önemi” adlı makalesinde bir duadan bahsetmektedir. Bu dua Yunanca, Süryanice, Gürcüce, Farsça, Arapça, Türkçe ve Medce verilmektedir. Bunlardan Medce dilindeki dua bugün rahatlıkla anlaşılabilecek düzeyde Kürtçenin Kurmanci lehçesi ile yazılmıştır. 1430 ile 1446 yılları arasında daha eski bir belgeden kopyalandığı söylenen bu metin, Kürtçe ile Medcenin aynı dil olduğuna dair en açık kanıttır. Bu belgedeki duanın; Medcesi: Pakêj xodê, pakêj zehm Pakêj vêmerg, koy hatî xaçê, eş kirme. Rehmet ê ma. Günümüz Kürtçesi Paqij xwedê, paqij zexm, paqij bêmirin, ku hatî xaçê, rehmet bike li me.
KÜRTÇE-MEDCE BENZERLİĞİ
Prof. H.W Bailey, A. Shanidze dergisinde yayınlanan “Yeni Keşfedilen Kafkasya Arnavutçası ve Onun Bilim için Önemi” adlı makalesinde bir duadan bahsetmektedir. Bu dua Yunanca, Süryanice, Gürcüce, Farsça, Arapça, Türkçe ve Medce verilmektedir. Bunlardan Medce dilindeki dua bugün rahatlıkla anlaşılabilecek düzeyde Kürtçenin Kurmanci lehçesi ile yazılmıştır. 1430 ile 1446 yılları arasında daha eski bir belgeden kopyalandığı söylenen bu metin, Kürtçe ile Medcenin aynı dil olduğuna dair en açık kanıttır