noor

Ankara
İnsan burada yüreğinde öyle bir soğuk, öylesine bir çöküş, bir hastalık - düşüncelerinde öyle telafisiz bir kasvet hissediyordu ki, hiçbir hayal gücü buna yüce bir nitelik kazandırmazdı.
epub
“Kötü bir anıyı unutmanın en iyi yolu güzel bir tanesiyle değişmektir.”
...something else changes most radically in the psychology of someone who leaves home: a relative distance between the person one is and the person they must become.
I wanted for the part of the world where I believed there existed a fundamental kind of freedom. The freedom to become something better than what you were born into, the freedom that comes with an inherent fairness of treatment under law and order and social norm, the freedom to read and write and speak without fear. And more than any of these things, the freedom to be left alone.
Some, maybe most, might resist the wanting whims of empire, but all must figure out a way to survive them. And survival is not clean, does not subscribe to any one narrative. For every victim of colonialism who resisted, there might be another who, like countless members of my parents’ and grandparents’ generations, looked to the French and the British and thought: This is what winners look like. These are the languages they speak and these are the customs they practice and if our own children are to have any chance at all they must become fluent in these things because anything less than fluency is a sentence to a life of something lesser. It is this impulse, to give your child a fighting chance at privilege by immersing them in the myriad languages of the privileged world, that makes me who I am, that lands me in the American International School at age eight, writing thank-you letters to American soldiers. We are all governed by chance. We are all subjects of distance.