Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol

Mehmet Aktuğ

Mehmet Aktuğ
@mhmt34
Lisans
Istanbul
382 okur puanı
Ocak 2022 tarihinde katıldı
Mem ölecek, sen sağ kalacaksın ha?! Hâlâ yeryüzünde hoşça gezeceksin?! ~~~~~~~~~~~ Mem dê bimirit tu dê bimînî Hêj xweş bigerî li rû-zemînî!
Reklam
Onlar fani saraylarını terk ettiler, O ebedi cihana gittiler. Mekânları kabul etmeyenler, Mekânsızlıklarda seyredecekler. Siz bu yolculuğu yanlış okumayın, Bizim şahitlerimiz büyük meleklerdir. Can tenden çıkıp gidince Sevgili de onu gördü ve can cana kavuştu. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Wan terk kirin serayê fanî Ew çûne cîhanê cawîdanî Herçî ku qebûl neket mekanan Dê seyr-i biket di la-mekanan Hûn vê seferê xelet mexwûnin Şahid ji me ra muqerrebûn in Gava weku can ji ten rewan bû Canan ewî dît û can bi can bû
Ey şah, sen ruhuma izin verdin, O, ölümünü kendisi için fırsat buldu Can gidip Mem'in canına kavuştu, Benim ruhum onun ruhunda yok oldu. ~~~~~~~~~~~~~~~ Ey Şah te daye rûhi ruxset Fewta xwe wî dî ji bo xwe firset Can çû û bi canî muttesil bû Ew rûh-i bi rûhî muzmehil bû

Okur Takip Önerileri

Tümünü Gör
Onu tutkun yapan senin güzelliğindir. Onu yaralayan senin sevgindir. Onun kalbine isabet eden oku sen vurdun, O sersemlik ilacını da ona sen verdin. O sürmeyi gözüne sen çektin, Seni görmezden evvel kalbi ağrımadı. ~~~~~~~~~~~ Husna te ye ew kirî giriftar Hubba te ye ew kirî birîndar Tîra wî li dil ketî te lêda Ew darûyê bêhişî te pêda Ew surme di çavê wî te kêşa Hetta tu nedî wî dil neêşa
Ey gönül, sen benim kalbimden çık! Ve ey can, sen de gönül için onunla birlikte git! İkiniz gidin, Memo'yu görün! Fakat biriniz bana haberini getirin! Ey gönül, sen kendisini selamlayınca Çabuk haberini getir bana!
Reklam
Benim halim gece ve gündüz böyledir Ey gönül aydınlatan ya senin hâlin nedir? Benim zindanda olanım; kimle oturuyorsun? Benim sevdam; yakın dostun kim senin? ~~~~~~~~~~~~~~~~ Evrenge ye halê min şeb û rûz Halê te kusan e ey dilefrûz? Zindaniyê min te kî celîs e? Sewdayiyê min te kî enis e?
Vallahi, Allah'a yemin ederim ki Aydınlık günlerde ve karanlık gecelerde, Yoktur benim için uyku ve yemek, Sadece iki gözümden kan akıyor. Her iki gözün sanatı uyanık kalmaktır, İçimin gıdası da kan içmektir. ~~~~~~~~~~~~~~ We'llahî qesem dikim bi Barî Rojêd-i spî, şevêd-i tarî Nînin ji me ra çu xwab û xwarin Îlla ku du dîde xwîn dibarin Bîdarî ye sen'etê du çavan Xwînxwarî ye xwarina hinavan
Yüzümde bir nur peyda ettin, Onunla Mem'in gönlündeki siyah noktayı yaktın. Mem'in yüzünde de bir ışık çıkardın, Onunla sen gönlümü yaktın ve yaraladın ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Nûrek di rûyê me kir te peyda Sohtin li Memi te bê suweyda Şewqek di ruxê Memi te hilkir Qelbê me bi wê te sot û kul kir
Âşıkları çeken, sana olan meyildir Gönülleri sızlatan, senin derdindir. Şirin'i Pervize şeker yapan sensin, Ferhâd'a kanlı gözyaşı döktürensin. Leylâ'yı Mecnûn'a sen bela ettin Ramin'i Veysiye sen boyun eğdirdin.
Sen beni yüz sene de hapsetsen, Kavuşmaktan hiç ümit keser miyim ben! Her iki "nûn"a yüz kere yemin ederim ki Gözlerinle ahdim şudur ki Ölmeye canımda bir ramak kalıncaya kadar, Ey sevgili, sen benim canımda saklısın!.. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Sed sal bigêrî min tu mehbûs Ma ez qe dibim ji weslê me'yûs Sed car-i gesem bi herdu nûnan 'Ehda min ew e digel 'uyûnan Hetta remeqek hebit ji canî Cana tu di canî da nihan î
Reklam
Leyla sensin, ben sana Mecnun'um, Gül rengi istersen, işte kanlı gözyaşım! Ferhâd benim, sen de benim Şîrîn'imsin, Gözyaşımın seli, tatli su ırmağına döndü. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Leyla tu yî ez ji bo te Mecnûn Gulgûn ji te ra sirişkê pirrxûn Ferhâd im ez û tu bo me Şîrîn Seylabê sirişkê coyê şîrîn
Dedi: "Beyim, asla onun söylediği gibi değildir, Benim gönlümü yakan peri Padişah kızıdır, yeri şahnişindir, Anka'dır, aşiyanı yüksektedir. Beylerdendir o, soyu temizdir, Su ve topraktan değildir o, nurdandır. Huri ve nazeninlerin ilk defteridir. Her ne kadar melekse de adı Zîn'dir" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Go qet ne we ye wekî wî gohtî Mîrim periya dilê me sohtî Şehzade ye, şehnişîn-mekan e 'Enqa ye bilind-aşiyan e Mîranî ye ew ji neslê pak e Nûranî ye ew ne ab û xak e Serdefterê hor û nazenîn e Herçend melek bi navê Zîn e
Ey iyi namlı kimse, malı sevme! Onun sevgisi insanı kötü namlı yapar. Sakın ha, mal için ihtiraslı olma! Çünkü senin elinden varisler alacak. Onu toplamak senin için zahmetli bir yüktür; Onu terk etmek ise senin için hasret ateşidir. Allah'ın huzuruna geleceğin gün, Elin hazineden ve maldan boş olacak. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Malî mehebîn tu ey nikûnam Hubba wî diket mirovî bednam Zinhar mebe li malê haris Lewra ku dibin ji dest te waris Cem'ê wî ji bo te barê zehmet Terka wî ji bo te narê hesret Roja biçî pêşedestê Barî Destê te ji genc û malî 'arî
Kemal sınırında duran bir aşk; Kaynağından gelen temiz ve tatlı su... Elbette kendini korur; Hiçbir pisliği kabul etmez. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 'Işqa ku ji ser hedê kemal e Ava ku ji menbe'ê zelal e Elbette xwe dê biket hiraset Naket çu qebûliya necaset
Mem uyandı, gördü ki Zîn'in eli önündedir, Baktı ki Zîn'in iki eli avuçları içindedir. İkisi birbirlerinin önünde dilsiz kaldılar; Ne konuşma ve söz ne de söyleşme vardı. Önce elleriyle işaretleştiler; Ondan sonra sözler çözüldü. Birbirleriyle o kadar konuştular ki Birbirinin karşısında o kadar yandılar ki... ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Rabû ku li pêşedestê Zînê Fikirî ku du dest di destê Zînê Man herdu gelek li pêşê yek lal Ne nutq û xeber ne qîl û ne qal Ewwel dikirin bi dest îşaret Paşê ku vebû li wan 'îbaret Ewçend kelam pêkve gotin Ewçend ji pêşê yekve sotin
3.751 öğeden 16 ile 30 arasındakiler gösteriliyor.