Hayatın bu haline sakin akan nehir
diyelim. İlişkiniz de bu nehrin üzerindeki kayık olsun. Niyetin
farklıydı ama söylediğin bir sözü ya da bir davranışını, bir bakışını
yanlış anladı. Ses tonu yükseldi, gözleri büyüdü, çenesi kilitlendi. İşte
o an, nehrin dalgalanma hali. Ya da diyelim ki tersi oldu. Michael bir
şey söyledi ya da yaptı ve sen dondun kaldın; gözlerin boş bakıyor,
yüzün ifadesiz. İşte o an nehrin buz tuttuğu, hiç akmadığı hali.
Dalganın ya da durgunluğun sebebini anlatmanın nehrin düzelmesine
bir yardımı olmaz. Yapman gereken o an hemen kayığı kurtarmak.
Hayati tehlike geçtikten sonra yani nehir yeniden sakin akarken
yaparsın konuşmanı.”
Amerikan aileleri için duyduğu “birbirlerine
dokunmazlar, dinlemezler, bireyseller” gibi sözler mi doğru değildi,
yoksa bu aile mi farklıydı? Aslında sağlıklı bir ilişkinin ülke, kültür,
para, cinsiyet gibi pek çok şeyi aştığını zamanla öğrenecekti.