Roava

Ters Köşe Final Sevenler Buraya!
Bazı hikâyeler tam tahmin ettiğin gibi ilerler. Bazılarıysa son sayfada tüm bildiklerini sorgulatır. 🤯 Ters köşeleri seviyorsan, seni sonuna kadar merakta bırakacak 3 kitap önerisini keşfetmeye hazır ol!
Yerel seçimler
Enteresan milletiz. Sarıgül 2 defa rekor oyla kazandığı Şişli'de kazanamadı. Ateş Ünal Erzen efsane olarak nitelendirildiği Bakırköy' de kazanamadı. Yahu bu adamlar çok iyi belediyecilik yapıyorsa niye seçilemediler. Yok işlerini kötü yaptılarsa neden üst üste iki defa seçildiler. Çünkü bizim milletin gözünde yapılan işin ve vaat edilen projenin bir önemi yok. Sadece aday olunan Parti'nin bir önemi var. Onun için ne olursa olsun sahil şeridi CHP , güney doğu HDP, %45 Akp . Bence bizi geriye götüren en önemli sebeplerden biri bahsetmeye çalıştığım bu liyakat sorunudur. Durum böyleyken biz Türk Halkı , bu seçim sürecinde birbirimizi vatan hainliğiyle, din düşmanlığı ile vb söylemlerle suçladık. Tabi bunda siyasilerin aşırı kutuplaştırıcı söylemleri de etkili oldu. Ama unutmayalım sel gider kumu kalır. Bizler yüzyüze bakacağız. Ülkemiz için hayırlısı olsun 🙏
Siyaset
Roava
Yılllardır Hdp’nin Kalesi olarak anılan Şırnak’ı (Hdp geçmiş seçimlerde %70lik oran ile açık ara alıyordu Şırnak’ı) bu sene Akp aldı, sizin söylediğiniz de bir bakıma doğru olsa da bilinçli seçmenlerin ağırlıkta olduğunu düşünüyorum, Şırnak en büyük örneğidir.
10/10
·504 syf.··
2018 167. kitabı
Taht Oyunları serisini okurken ömrüm bitecek sanırım buna inancım her geçen gün artıyor :’) Bu seride en sevdiğim şey sanırım mekan tasvirleri. Gerçekten okurken mest oluyorum, gözümde canlanıyor her şey. Kendimi Arya ile kaçarken, Joffrey’nin yüzüne tükürürken ya da Tyrion ile bir kadeh şarabı paylaşırken hayal edebiliyorum. Tyrion’ı ne denli sevdiğime de birazdan geleceğim :’) Seride henüz iki kitap okumuş olmama rağmen şunu söyleyebilirim ki seriyi okumak çok zorlu. Sürükleyici ama akıcı değil. Ve bu bana göre çevirinin berbat oluşundan kaynaklanıyor. Jon Snow’u Jon Kar olarak çevirmesi benim gözümde zaten berbat bir olaydı ama yapılan açıklamalar sonucu hadi bir nebze dedim ( yinede kabullenmedim ). Lordların piçleri hangi diyarda doğarsa oranın soyadını alıyor ki piç olduğu belli olsun. Ve seride de piç olan herkesin soyadı Türkçeye çevrilmiş. Dediğim gibi bu detayı kabullenemiyorum. Buda yetmezmiş gibi kitapta çevrilen isimler var. Şalgam, Şebboy ? Pardon ? Bırakında bir zahmet Turnip ve Gilly olarak kalsınlar. Bir ismin Türkçe karşılığı olması onu çevirmek için yeterli kıstas mı acaba ? Bundan sonra bana da Irmak değil River diyeceksiniz o zaman gençler ona göre -.- Kitapta sevmediğim bir diğer şeyde yaş. Evet yaş. Bana karakterler fazla küçük geliyor. Robb 15 yaşında ve bir savaşı kumanda ediyor. Bran 8 yaşında ve Kışyarı’nda bulunan tek erkek Stark olduğu için ( Rickon daha 4 yaşında ) babasının koltuğunda misafirleri karşılıyor ve bunu oldukça resmi bir şekilde yapmayı başarıyor. Arya 10 yaşında ve kendini herkesten sakınabiliyor. Evet bunlar olabilir ama bu yaşta değil bence. Dizide bütün karakterler 3 yaş büyütülmüştü ve bu benim hoşuma gitti. Keşke kitapta da bu kadar küçük olmasalardı dedim. Kitapta Daenerys sadece iki bölümde vardı bu beni bir
Edebiyat
Kralların Çarpışması - Kısım 1George R. R. Martin · Epsilon Yayınları · 20116,5bin okunma
Alper Yıldırım isimli okura yanıt verildi
Roava
Daha ilk kitapta olmama rağmen çok fazla yazım hatasıyla karşılaştım, aynı şekilde bazı kelimelerin Türkçe’ye çevrilmesi de sinir bozucu. Jon Snow’un Jon Kar olarak yazılması, ingilizce yazılmış bir kitaptaki Abraham, Joseph, Jasmine isimlerinin İbrahim, Yusuf Yasemin olarak Türkçe’ye çevrilmesi ile denk.