Akış
Ara
Ne Okusam?
Giriş Yap
Kaydol
"Bizim iyiliğimiz budur. Bunu gerçekleştirir, bunu umarız. Teselli edilemeyecek acılara, katılırız."
Sayfa 54 - Everest YayınlarıKitabı okudu
O en sevdiklerimiz hak ediyordur kuşkusuz, nereye kadar gidilecekse oraya kadar beraberliği, en dibe vurulacaksa, o en dibe önceden varıp beklenmeyi. Bizim iyiliğimiz budur. Bunu gerçekleştirir, bunu umarız. Teselli edilemeyecek acılara, katılırız.
Sayfa 54 - everest yayınlarıKitabı okudu
Reklam
O en sevdiklerimiz hak ediyordur kuşkusuz, nereye kadar gidilecekse oraya kadar beraberliği, en dibe vurulacaksa, o en dibe önceden varıp beklenmeyi. Bizim iyiliğimiz budur. Bunu gerçekleştirir, bunu umarız. Teselli edilemeyecek acılara, katılırız.
Sayfa 67 - Can YayınlarıKitabı okudu
Ürkütmek istiyorsa, kendi sesiyle kendini, çıldırmak istiyorsa biraz olsun, biz de en az onun kadar, mümkünse ondan daha da çok çıldıracağız ki, hasta olduğunu sanmasın, utanmasın yapmış ve yapacak olduklarından. Kendi vücudu için yayvan bir cinnet istiyorsa, en vakitsiz vakitte, bize düşen gücümüzün yettiğince katılmaktır ona. O en sevdiklerimiz hak ediyordur kuşkusuz, nereye kadar gidilecekse oraya kadar beraberliği, en dibe vurulacaksa, o en dibe önceden varıp beklenmeyi. Bizim iyiliğimiz budur. Bunu gerçekleştirir, bunu umarız. Teselli edilemeyecek acılara, katılırız.
Tek yardım
Ürkütmek istiyorsa kendi sesiyle kendini, çıldırmak istiyorsa biraz olsun, biz de en az onun kadar, mümkünse ondan daha da çok çıldıracağızdır ki hasta olduğunu sanmasın; utanmasın yapmış ve yapacak olduklarından. Kendi vücudu için yayvan bir cinnet istiyorsa en vakitsiz vakitte, bize düşen gücümüzün yettiğince katılmaktır ona. O en sevdiklerimiz hak ediyordur kuşkusuz nereye kadar gidilecekse oraya kadar beraberliği, en dibe vurulacaksa o en dibe önceden varıp beklenmeyi. Bizim iyiliğimiz budur. Bunu gerçekleştirir, bunu umarız. Teselli edilemeyecek acılara katılırız.
"Teselli edilemeyecek acılara, katılırız."
Sayfa 67
Reklam
Teselli edilemeyecek acılara, katılırız.
o en sevdiklerimiz hak ediyordur kuşkusuz, nereye kadar gidilecekse oraya kadar beraberliği, en dibe vurulacaksa, o en dibe önceden varıp beklemeyi. bizim iyiliğimiz budur. bunu gerçeklestirir, bunu umarız. teselli edilemeyecek acılara, katılırız
O en sevdiklerimiz hak ediyordur kuşkusuz, nereye kadar gidilecekse oraya kadar beraberliği, en dibe vurulacaksa, o en dibe önceden varıp beklenmeyi. Bizim iyiliğimiz budur. Bunu gerçekleştirir, bunu umarız. Teselli edilemeyecek acılara katılırız.
Reklam
Bizim iyiliğimiz budur. Bunu gerçekleştirir, bunu umarız. Teselli edilemeyecek acılara, katılırız.
Sayfa 54 - Everest Yayınları
O en sevdiklerimiz hakediyordur kuşkusuz,nereye kadar gidilecekse oraya kadar beraberliği, o en dibe önceden varıp beklenmeyi. Bizim iyiliğimiz budur. Bunu gerçekleştirir, bunu umarız. Teselli edilemeyecek acılara, katılırız.
Sayfa 67
16 öğeden 1 ile 15 arasındakiler gösteriliyor.