Umut

Umut
@umuttchan
Her an bir kere yaşanır

Umut

, bir kitap okudu
10/10
·192 syf.··
Beğendi
·
2024 46. kitabı
Fujiwara Masahiko
8.7/10 · 14 okunma
Tatil planı hazırsa sıra okuma listenizde!
Bu yaz yanınızdan ayırmak istemeyeceğiniz kitapları sizin için bir araya getirdik. 💬 Siz olsanız bu listeden hangisiyle başlardınız?
Kadın konusu
10/10
·128 syf.··
Beğendi
·
2024 45. kitabı
Kitap okuduğum ilk Japon Polisiye romanıydı ve cidden hoşuma gitti gerek insanların içindekilerini görmek anlamında gerekse de karanlık dürtü dediğimiz şeyleri de güzelce gösterebiliyor bize. Kitapta genel olarak beğenilmeyen yönlerden biri de "Kadınlar" hakkında olan olumsuz,hakaret ve cinsel olaylar ,yorumlamalar.Bir roman konu ilerleyişine yardımcı olan bir şeyin bu kadar tepki alması normal mi aslında Japon Edebiyatında normal sanırım özellikle konu Mishima ve Dazai olunca ki aklıma önce bunlar geldi., Mishima "Yıldız" kitabında kadın konusunda eleştirildi ve nedense kitaba kötü diyen bile oldu,Dazai de ise alışıldık bir durum mevcut ki bu durumu bence iyi yorumlayan , bilen kişilerden biri de "Esin Esen" adlı çevirmenimizdir."Villo'nun Karısı" adlı çevirdiği kitabın son kısmında Dazai'nin kadınlara karşı olan tutumunu çözmüştü bence ve onunla aynı fikirdeyim,kadınları kendisini eleştirmesi için kullanıyordu ve bu kendi romanına bir akış katıyordu benim için ve bu kitabı da o açıdan yorumlayabiliriz belki de kim bilir. Bu kitaba gelirsek tek oturuşta bitirdim ve gayet akıcıydı açıkçası,ters köşe kısımları da gayet tatmin ediciydi ve betimlemeleri de gayet güzel buldum okunmasını öneririm diyebilirim.İki hikaye de birbirinden ilgi çekici ,ikisini de birbirinden ayırmak yerine yap-boz parçası gibi görmeliyiz sanırım.
Japon Edebiyatı
Şeytanın ÇırağıŞiro Hamao · İthaki Yayınları · 20249,8bin okunma
Modern Japon Edebiyatından Ogai Mori
10/10
·144 syf.··
Beğendi
·
2024 44. kitabı
Yeri geldikçe kendisini İthaki Yayın Editörü "Ömer Ezer'in Spotify Podscat'i" olsun,Kojin Karatani "Derinliğin Keşfi" olsun birçok yerde adı geçen bir yazardır kendisi ,böyle olması normal çünkü kendisi Modern Japon Edebiyatı'nın önemli yazarlarından birisidir. Kitabı okudukça ve Baba - Kız ilişkisini gördükçe aklıma hep Ryunosuke Akutagawa'nın "Cehennem Manzarası" adlı öyküsü geliyor ve burdaki ilişikiye benzer yönler çıkarabiliyorum. Kitap tam bir Japon Edebiyatı gibi bir akış içinde ilerliyor , olması beklenen buluşmalar ,tahminler gibi şeylerin içinde ilerlerken sonda konu biraz daha Okada'ya yönelse de ben sondan memnunu gayet."Beklenilen Bir Son" olması yandan böyle hayatın akışı içinden ilerlemesi tam da bu Edebiyat'a uyan bir şey.Ogai Mori'nin kalemini bu kitapta gördüm ve gayet sevdim diyebilirim.Karakter bakış açılarını gayet iyi kullanabiliyor cidden...
Japon Edebiyatı
Yaban KazıOgai Mori · İthaki Yayınları · 20234,294 okunma
Modern Japon Edebiyatının Kökenleri
10/10
·240 syf.··
Beğendi
·
2024 43. kitabı
Devrim Çetin Güven'in ve İnan Öner'in çevirisiyle bize kazandırılmış olan güzel,bilgilendirici bir kitap.Japon Edebiyatın Kökenleri hakkında türkçe kaynak olması cidden bu konuya ilgili olan benim için eşsiz bir şey.Kojin Karatani'nin dediği gibi "Bu kitap bir Japon Edebiyat Tarihi kitabı değil,Kökenleriyle alakalı bir kitaptır". Kitabın içine girdiğimde nedense sadece Soseki üzerinden bir ilerleme olacağını düşünmüştüm fakat 19.yy yazarlarının çoğuyla alaklı bilgi alabiliyoruz örnek olarak Katai Tayama , Ogai Mori ,Naoya Shiga ,Hideo Kobayashi Futabatei Şimei gibi daha birçok yazar üstünde gerek Edebiyat Karşılaştırmaları gerekte ortak düşünce , yazı içerisinde oldukları bahsediliyor ve çeviri notlarıyla beraber kitap sizi kendinden çok uzaklaştırmadan akıcılığını koruyabiliyor ki Devrim Çetin Güven'e burdan özellikle teşekkür ederim. Gerek kitap dönem hakkında bilgi verdiği kadar da yazarların kalemleri ve hayatları hakkında da bilgiler veriyor;intiharları,sorunları,edebiyatta bölünmeleri,görüş uyuşmazlığı yeri geldikçe de görüş değiştirip birbirleriyle aynı görüşe denk düşmeleri ,tabii zamanında karşıt görüşlülerdi.Gerçi çok değinmesem de kitap içinde Japon Edebiyatı dışında Çin Edebiyatı ,Kore Edebiyatı ve özellikle Batı Edebiyatı karşılaştırmaları görüyoruz ve tek bir camdan bakmak yerine karşılaştırmalı bir şekilde kitabı okuyup çeviri notlarıyla oturtuyoruz her şeyi. Son olarak değinmem gerekise tabii ki çevirmen Devrim Çetin Güven ve İnan Öner sayesinde bu Japon Edebiyatı hakkındaki bir kaynağı okurken rahat , huzurlu bir şekilde çeviriye güvenerek okuyabiliyorum.Burdan kendilerine,emeklerine ve güvenilir kalemlerine teşekkür ederim.
Japon Edebiyatı
Derinliğin KeşfiKojin Karatani · Metis Yayınları · 201133 okunma