Ayşegül Aydıngün

Kırım Tatarlarının Vatana Dönüşü yazarı
Yazar
Editör
10.0/10
1 Kişi
2
Okunma
0
Beğeni
664
Görüntülenme

En Eski Ayşegül Aydıngün Gönderileri

En Eski Ayşegül Aydıngün kitaplarını, en eski Ayşegül Aydıngün sözleri ve alıntılarını, en eski Ayşegül Aydıngün yazarlarını, en eski Ayşegül Aydıngün yorumları ve incelemelerini 1000Kitap'ta bulabilirsiniz.
Bir başka anlatımla, bir grubun üyeleri kendi kültürlerine ve onun bir parçası olan ana dillerine nostaljik bir yakınlık hissedebilir; gündelik yaşamlarında yaşamaksızın onlardan gurur duyabilir ve onları sevebilir. Bu, Gans'ın deyimiyle, ayrı bir ruh hali'dir ve sembolik etnisite kavramı ile tanımlanır (Gans, 1979)
S
Klasik batı literatüründe uzun süre etnik ve milli kimlik farklı kavramlar olarak tanımlanırken, etnik kimlik ve kültürel kimlik eş anlamlı olarak kullanılmıştır.
Reklam
S
Fishman'a göre, demokratik olsun veya olmasın, devletler azınlıkların dillerini yıpratabilir ve hatta yok edebilirler. Böylece, grup üyeleri diğer dili öğrenir ve onu grup içinde de konuşabilirler. İşte, bu, kuşaklar arası ana dil sürekliliğinin sonunun başlangıcı olarak değerlendirilebilir.
S
Çocuğu okutmak istersen kendi ana dilinde okut, büyüdükten sonra ne kadar vatansever maskesini taksa da, o okuduğu dilin halkına hizmet eder.
“Bence her sürgün ahlak dışıdır, çünkü halklar genel olarak suçlu olamazlar…”
Sayfa 28 - Atatürk Kültür Merkezi Başkanlığı Yay.Kitabı okudu
Bir Rus’un görüşü;
Kırım çok özel bir bölgedir. Burada insanlar çok farklı. Burada insanlar ‘Kırımlı’ ve insanların Ukrain mi, Rus mu, Ermeni mi, Tatar mı olduğundan bahsetmek komiktir. Onların hepsi Kırımlı, o kadar.
Sayfa 40 - Atatürk Kültür Merkezi Başkanlığı Yay.Kitabı okudu
Reklam
14 öğeden 1 ile 10 arasındakiler gösteriliyor.